"imtt" - Traduction Portugais en Arabe

    • رخص
        
    • إدارة المرور
        
    • قسم المركبات
        
    Façam horas extra no IMTT e vejam todas as cartas de condução até encontrarem uma correspondência. Open Subtitles وقل لهم أن العمل بعد الدوام موافق عليه ونتوقع منهم وان يدققوا في كل رخص السيارات على مدار الساعه
    Eric, preciso que faças uma busca no IMTT de uma carta de condução de Richard James. Open Subtitles اريك,اريدك ان تبحث عن الهوية على رخص لقد ارسلتها لك لريتشارد جيمس.
    Verifiquei o nome dela no IMTT, sem qualquer resultado. Open Subtitles حيث يحصل المواطنون على رخص القيادة أو الهوية الشخصية وغيرها من الوثائق القانونية
    Não encontro registos dele na base de dados do NCIC nem do IMTT. Open Subtitles في قاعدة بيانات مركز المعلومات الوطني للجريمة ولا إدارة المرور
    O IMTT confirmou que este tipo tem uma carta de condução categoria "C". Open Subtitles أسقطت عنه تؤكد إدارة المرور أن الرجل يملك لوحة تجارية من الدرجة الأولى
    ULTRA-CASA CPU Fala-me mais do teu dia no IMTT. Open Subtitles إذن، أخبريني المزيد حول يومكِ في قسم المركبات
    Quando ligamos para o IMTT, eles perceberam que o sistema tinha sido pirateado há 2 dias. Open Subtitles عندما اتصلنا بإدارة رخص القيادة، أدركوا أنّ نظامهم تمّ اختراقه قبل يومين،
    Tens de informar o IMTT se tiveres um problema de visão. Open Subtitles يجب عليك أن تخبر وكالة رخص السياقة أن لديك إعاقة بصرية
    Esta manhã, foram ao IMTT. Open Subtitles هـذا الصبـاح ذهبـا لمصلحـة رخص السيـاقة
    Fui buscar os registos do IMTT da família Reese. Open Subtitles سحبت سجلات رخص قيادة آل (ريز)
    Talvez a identifique no IMTT. Open Subtitles . آمل بأن يجد تطابقًا من إدارة المرور
    - O IMTT tem a morada dela registada. Open Subtitles ثمة عنوان لها في ملفات إدارة المرور
    E olha que trabalho no IMTT. Open Subtitles مع أنّي أعمل في إدارة المرور{\pos(190,215)}
    Abraham Zelner pode não ter registo no IMTT... mas o Stuart Bloom tem. Open Subtitles (ابراهام زيلنر)لايوجد عنه أي بيانات في إدارة المرور لكن (ستيوارت بلوم)يوجد عنه بيانات بالتأكيد.
    Homer, graças ao teu salão de cabeleireiro sem licença, a Patty e a Selma têm sido bastante elogiadas no IMTT. Open Subtitles يا (هومر)، بعد الشكر لك على حلاقتك الغير مرخّصة{\pos(190,215)} باتي) و (سلمى) تلقّتا المديح) {\pos(190,215)}طوال اليوم في إدارة المرور
    Temos de cruzar informações com o IMTT, estado por estado, para ver se encontramos uma fotografia da carta de condução. Open Subtitles نحتاج إلى أن نقارن مع سجلات قسم المركبات ولاية تلو الأخرى, و نرى إن كان بإمكاننا الحصول على صورة من رخصة القيادة
    Eu tenho alguns problemas para discutir, devo dirigir-me ao IMTT? Open Subtitles لديّ بعض المشاكل لنناقشها هل ينبغي علي الذهاب إلى قسم المركبات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus