Há inúmeras formas de expressar tristeza e dor. | Open Subtitles | هنالك العديد من الطرق للإعراب عن الحزن و الألم |
E já tentei inúmeras formas diferentes na minha vida, para ajudar as pessoas. | Open Subtitles | ولقد حاولت العديد من الطرق المختلفة في حياتي لمساعدة الناس. |
Havia inúmeras formas deles nos conseguirem quebrar o espírito em Quitman. | Open Subtitles | هنالك العديد من الطرق التي عبرها كويتمان) يقومون بتحطيمك في ) |
Uma é usar de forma melhor os combustíveis que temos. Isso é análogo a fazer melhor uso dos antibióticos existentes. Podemos fazer isto de inúmeras formas de que iremos falar mais adiante, mas a outra opção é a opção "escava, querida, escava" que, no caso dos antibióticos, se traduz em encontrar novos antibióticos. | TED | الأولى هي، يمكننا إيجاد أفضل استخدام للنفط الذي لدينا وذلك يماثل إيجاد أفضل استخدام للمضادات الحيوية المتواجدة، ويمكننا فعل ذلك بعدد من الطرق التي سوف نتحدث عنها ثانيًا، لكن الاختيار الآخر هو اختيار الحفر للبحث عن النفط أكثر وأكثر الذي في حالة المضادات الحيوية إيجاد مضادات حيوية جديدة. |
Quando se é solteira em Nova Iorque, há inúmeras formas de ocupar o tempo. | Open Subtitles | عندما تكونين عازبة في (نيويورك)، فما أكثر الطرق التي تملئين بها حياتك |