Portanto, existem lições profundas para nós sobre a natureza dos incentivos e do sucesso. | TED | إذاً فهناك درساً بليغاً لنا حول طبيعة الحوافز والنجاح. |
Quero dizer, metade dos novos professores desistiam nos primeiros cinco anos, temos de criar mais incentivos e mais protecção para eles e não menos. | Open Subtitles | أعني نصف جميع المعلمين الجدد يستقلون في سنواتهم الخمس الأولي نحتاج إلي خلق المزيدمن الحوافز |
O primeiro passo consiste em eliminar os incentivos e em reduzir a exposição. | Open Subtitles | الخطوة الأولى والأهم هي إزالة الحوافز والحد من التعرض |
Tem de perguntar a si mesma quais os seus incentivos e dificultar o contacto com eles. | Open Subtitles | عليك أن تسألي نفسك أي نوع من الحوافز لديك ومن ثم أن تصعّبين على نفسك التواصل معها |
Barack Obama disse, antes de tomar posse, "A questão não é apenas, é lucrativo? Mas, é correcto?" E quando as profissões são desmoralizadas toda a gente fica dependente, viciada em incentivos e deixam de perguntar "É correcto?" | TED | قال باراك أوباما قبل تقلده مهام منصبه، "يجب ألا نسأل فقط "هل هذا عمل مربح؟" ولكن نسأل أيضًا "هل هو صحيح؟" وعندما تخسر المهن أخلاقياتها يعتمد كل من يمتهنها على الحوافز أو يصبح مدمنًا لها ويتوقفوا عن السؤال "هل هو صحيح؟" |