Fomos expulsos da Inglaterra e da França... mas aqui estamos, realmente florescendo... apesar da inconveniência de detestar tudo no seu país. | Open Subtitles | لقد أخرجونا من انجلترا،وأخرجونا من فرنسا،لكن نحن هنا مزدهر حقاً،ماعدا الإزعاج البسيط لإحتقار كل شيئ بشأن بلادك |
E que inconveniência foi para todos nós. | Open Subtitles | لكي لا ينزعجوا و هذا سبب الكثير من الإزعاج لنا جميعاً |
Pedir desculpa por qualquer inconveniência dizer que a culpa foi dela. | Open Subtitles | و ستعتذر عن أي إزعاج و ستقول أنه خطأها تماما |
Lamento qualquer inconveniência... que possa causar ao seu futuro emprego. | Open Subtitles | أَعتذرُ عن أيّ إزعاج... أنا قَدْ أُسبّبُه لتوظيفكَ المستقبلي. |
Oferece-lhes o jantar pela inconveniência. | Open Subtitles | وأعرض عليهم عشاء مجانى بسبب الإزعاجِ. |
É a inconveniência para a lista. É a papelada. | Open Subtitles | أنه الأزعاج الذي نسببه للقائمه أنها أوراق العمل |
Não te preocupes, vais pagar um pouco mais pela inconveniência | Open Subtitles | لا تقلق ستحصل على مبلغ اضافى تعويضا على الازعاج |
Peço desculpa pela inconveniência, mas temos de falar. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن الإزعاج لكننا بحاجة إلى التحدث. |
O PALHAÇO KRUSTY Tenho de pedir desculpa pela inconveniência, Marge. - És mesmo muito amiga. | Open Subtitles | يجب أن أعتذر لكِ عن الإزعاج الذي سببته يا (مارج) يا لك من امرأة طيبة |
Vejamos, pensei que seria bom poupar o Prescott à inconveniência de ter uma mãe condenada. | Open Subtitles | -دعينا نرى، للبداية اعتقدت بأنه من اللطيف تجنيب (بريسكوت) الإزعاج من الحصول على أماً مدانة |
Pedimos desculpa por esta inconveniência | Open Subtitles | نعتذر عن هذا الإزعاج |
Desculpe-nos por qualquer inconveniência. | Open Subtitles | آسف على الإزعاج |
Deus! Não, não, sem inconveniência. Eu saio daqui às cinco em ponto. | Open Subtitles | يا إلهي، لا إزعاج أبداً أنا أرحل في الخامسة |
Desculpe a inconveniência. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | آسف على أيّ إزعاج أتمنى لكم يومًا رائعًا |
Lamento qualquer inconveniência que o Loki possa ter causado. | Open Subtitles | * ثانيةً، أَعتذرُ عن أيّ إزعاج رُبَما سبّبَه * لوكى |
Desculpa pela inconveniência. | Open Subtitles | آسف على الإزعاجِ. |
O que foi? Peço desculpa pela inconveniência. | Open Subtitles | حسنا، أَنا آسف على الإزعاجِ. |
Eu peço desculpas por qualquer inconveniência que os piratas tenham causado, pois afinal, somos piratas. | Open Subtitles | أنا مدين لكم بالأعتذار لهذا الأزعاج الذي سببناه لكم بطريقة القراصنة لكن، نحن قراصنة |
Estive a fazer de canalizador. Desculpem pela inconveniência. | Open Subtitles | قمت ببعض أعمال السباكه أسف علي الأزعاج |
Eu pagarei pela inconveniência. | Open Subtitles | سأدفع ثمن الأزعاج |
Desculpe pela inconveniência, senhor Chelinni. Não há nada com que se preocupar. | Open Subtitles | نأسف على الازعاج لا شئ يدعو للقلق |
Sinto muito pela inconveniência... mas eu terei que pedir que você volte. | Open Subtitles | اعتذر عن الازعاج |