Richard Nixon, em representação do governo dos Estados Unidos da América, foi à comemoração da independência do Gana. | TED | ذهب ريتشارد نيكسون ليمثل الولايات المتحدة في إحتفالات إستقلال غانا. |
Também negocio com títulos e ações, que me proporcionam uma certa independência. | Open Subtitles | أعمل أيضاً بالأسهم والأسهم تمنحني إستقلال تام |
Sonia, vamos ajudar-te a ter a tua casa, alguma independência. | Open Subtitles | سونيا,سنساعدك في حصولك على منزلك الخاص و بعض الاستقلالية |
Eles lutaram para o mal vencer na Guerra da independência. | Open Subtitles | لقد قاتلوا من أجل فوز الشر في حرب الأستقلال |
Enquanto, no começo, podemos passar cada minuto juntos, com o passar do tempo, ter independência é fundamental. | TED | بينما قد تمضون كل وقتكم معًا في البداية، ولكن مع مرور الوقت يكون الاستقلال هامًا. |
Mas agora que temos nossa independência... e ganhamos a vida, não faz sentido ser esposa de ninguém. | Open Subtitles | ولكن الآن بما أننا حصلنا على إستقلالنا و نحن نكسب قوت يومنا بأنفسنا فلا داعى لأن تكونى زوجة لأى رجل |
Durante 23 anos só tivemos a nossa independência em papel. | Open Subtitles | لمدة 23 سنه، كان استقلالنا مجرّد حبرٍ على ورق |
Aqui está o que aconteceu mesmo na assinatura da Declaração de independência. | Open Subtitles | إليك ما حدث فعلاً بوقت إعلان إستقلال الدولة |
O que mais surpreende Sua Majestade é a arrogante independência dos tribunais americanos. | Open Subtitles | الشيء المحير لجلالتها هو غطرسة إستقلال القضاء في أميركا |
Senhor, como qualquer americano lhe poderá dizer, é a independência dos tribunais que preserva a nossa liberdade. | Open Subtitles | سنيور كالديرون سأخبرك كأي أميركي حقيقي إنه إستقلال قضائنا الذي يعطينا الحرية |
E rapazes... tentem mostrar-me que sabem viver com alguma independência. | Open Subtitles | ويا شباب حاولوا أن تظهروا لي أنكم تستحقون الاستقلالية |
É um movimento rápido, gingão, assim. Que mostra independência. | Open Subtitles | انها حركة متشنجة سريعة هكذا انها تعبر عن الاستقلالية |
Não creio que você possa dar-me lições de independência, nem de civismo. | Open Subtitles | لا أظن أن بإمكانك أن تعلّمني الاستقلالية! - أو الخدمة المدنية |
Se o "Brexit" fosse sobre a independência britânica, esta é a guerra da independência mais pacífica da história humana. | TED | أعني، إذا كان خروج بريطانيا من الأتحاد الأوروبي حول إستقلاليتها فهذا هو اكثر حروب الأستقلال سلماً في تاريخ البشرية |
Puseram-me os meus mexicanos a preguiçar, a exigir independência. | Open Subtitles | وكل مايسعون اليه هو الصلاة من اجل الاستقلال |
Bem vindos, Americanos, à nossa festa da independência! | Open Subtitles | مرحبا بكم أيها الأمريكان فى حفله إستقلالنا |
Como é o dia da nossa independência, vieram fazer-nos um brinde. | Open Subtitles | كم هو مؤثر يعرفون انه يوم استقلالنا ، جائوا لشرب نخبنا |
No entanto, essa mudança chegou tarde demais para as suas 13 antigas colónias que já tinham conquistado a independência. | TED | إلا أن هذا التغيير حدث متأخراً بالنسبة لثلاث عشرة مستعمرة سابقة كانت قد حصلت على استقلالها مسبقاً. |
Só pensei em perder a minha independência, a minha liberdade, mas depois de isto acontecer percebo agora que o pior seria perdê-la a ela. | Open Subtitles | كلّ ما كنت أفكر فيه هو فقدان استقلالي فقدانحريتي.. ولكن بعد حدوث هذا أدركت الآن أن أسوأ شئى هو فقدانها |
O sistema nervoso do intestino é tão complexo que, quando lhe cortamos um bocado, tem tanta independência que, quando o espicaçamos, ele balbucia, amavelmente. | TED | والجهاز العصبي لأمعائنا معقد للغاية فعندما نستخرجُ قطعة، فإنها مستقلة بما فيه الكفاية عندما نمررها، تعود لنا بلطف. |
Durante a guerra da independência do Texas, houve uma figura chave chamada Smith o Surdo que deu uma importante contribuição para essa guerra. | TED | في الواقع، أثناء حرب استقلال تكساس، كان هناك شخصية محورية تدعى سميث الأصم، الذي ساهم بشكل كبير في المجهود الحربي. |
Dei ao Lex um gostinho de independência, para demonstrar a futilidade de trabalhar contra mim. | Open Subtitles | أعطيت ليكس الإستقلالية ليثبت جدارته بالعمل ضدي |
Eles tiveram três golpes de estado desde a independência em 75. | Open Subtitles | لقد انقلبوا 3 مرات عسكرياً منذ استقلالهم في عام 1975 |
Ah! O Senhor independência quer mesmo o mapa não é? | Open Subtitles | اووه، سيد/أستقلال يريد الخريطه حقاً، هاه؟ |
Conhece inocentes no estrangeiro, canta-lhes a canção da independência e sei lá o quê, e engana-as de todas as formas possíveis! | Open Subtitles | و يزف لهم الأمر بكونه مستقل و مهما كان ذلك و بعدها يهرب بعدما أخذ كل ما يملكون |
John McCain tem aquele traço de independência, que eu acho ser muito, muito importante para a nossa liderança de hoje em dia. | Open Subtitles | جون ماكين له نزعة إستقلالية والتي أعتقد انها هامة جداً لقيادتنا اليوم |