"independente do que" - Traduction Portugais en Arabe

    • بغض النظر عما
        
    • بغض النظر عمّا
        
    Mas Independente do que você leia, aviador, o Departamento de Defesa quer a palavra final. Open Subtitles ولكن بغض النظر عما تقراه آيرمان قسم الدفاع يهمه الكلمة النهائية
    Independente do que acreditemos, eles vão celebrar a sua própria ligação. Open Subtitles بغض النظر عما نظن بهما سوف يحتفلون مع صلتهم
    Independente do que pensas, preciso que a tragas até mim. Open Subtitles بغض النظر عما تعتقده، أريدك ان تحضرها إلي.
    No fim de contas, ele vai-se casar Independente do que dissermos. Open Subtitles الخُلاصة أنه سيتزوج بغض النظر عمّا نقول.
    Sinto muito, mas Independente do que achem de mim, isto não está a ajudar a encontrar a minha filha. Open Subtitles وأنا آسفة، لكن بغض النظر عمّا تعتقده بي، إنّه لن يُساعد في إيجاد ابنتي الآن.
    Independente do que acontecer, não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles بغض النظر عما سيحدث لن أكن أكثر فخراً بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus