"inexplorado" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجهولة
        
    • مستغلة
        
    Território inexplorado para mim, não é algo sem riscos. Open Subtitles بأرض مجهولة بالنسبة لى .. وبدون مخاطر
    Quero pôr o meu nome num território inexplorado. Open Subtitles أريد أن أصبح ذو شأن في منطقة مجهولة
    Uma vez que esse desvio acontece... você encontra-se num novo caminho... inexplorado, desconhecido... que se estende além de si. Open Subtitles و ما ان يحدث هذا الانحراف, حتى تجد نفسك في مسار جديد مجهولة,و غير معروفة...
    Esta cidade tem um ativo inexplorado incrível. Open Subtitles هذه المدينة لديها أصول غير مستغلة لا تصدق
    Tudo de uma subsidiária da Amertek em Qurac, o maior campo de petróleo inexplorado do planeta. Open Subtitles كل من شركة تابعة من Amertek في Qurac، الذي يحدث لمجرد أن يكون أكبر حقل نفط غير مستغلة على هذا الكوكب.
    Embora não possa afirmar que estávamos a explorar, no genuíno e edwardiano sentido da palavra — não estávamos a dar nomes a montanhas nem a mapear vales inexplorados — acho que estávamos a pisar território inexplorado no sentido humano. TED بما أنني لا يمكن أن أدعي أننا كنا نستكشف بالمعنى الحقيقي للكلمة -- لم نسعي لأن نسمي جبالاً أو نخطط ودياناً غير مخططة -- أظن اننا كنا نتجه نحو منطقة مجهولة بالمعنى التام
    Espaço profundo, território inexplorado. Open Subtitles سنرحل لأعماق الفضاء! إلى مناطق مجهولة!
    Eis território inexplorado. Open Subtitles هذه منطقة مجهولة
    Tudo isto é território inexplorado. Open Subtitles كل هذه منطقة مجهولة.
    - Este é um mercado inexplorado. Open Subtitles هذا هو سوق غير مستغلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus