"infestação" - Traduction Portugais en Arabe

    • غزو
        
    • الغزو
        
    • العدوى
        
    • انتشار
        
    • الوباء
        
    • تفشّي
        
    Com uma noite completa de observação, talvez duas, posso confirmar se as vossas manifestações são ou não indicações de uma infestação espectral. Open Subtitles مع ليلة ملاحظة كاملة وربما اثنان أستطيع أن أؤكد إذا كانت الظواهر تشير إلى غزو شبحي أم لا
    Obrigado, mas já vi porque é que o outro apartamento está vazio, tem uma infestação de abelhas. Open Subtitles شكراً لك من أجل كل هذا ولكنني عرفت سبب أن الشقة المجاورة شاغرة هنالك غزو من قبل النحل
    Como também sujeitaste o planeta ao risco de infestação? Open Subtitles و لكنك وضعت الكوكب كله تحت خطر الغزو
    Assim sendo, enquanto você lida com esta infestação, eu lidarei com ele. Open Subtitles لذلك أثناء تعاملكِ مع هذا الغزو أنا سأتولى أمره
    Temos aqui um tipo de infestação, e se não recebermos ajuda imediatamente, não restará nenhum de nós. Open Subtitles هناك نوع من العدوى الغريبة و إذا لم نخرج قريباً لن يبقى أحد منا
    Você, meu amigo, tem uma infestação de ratos. Open Subtitles أنتَ يا صديقي لديك حالة انتشار جرذلن هنا
    Assim, no interesse da saúde pública, ajudem a livrar este prédio desta recente "infestação". Open Subtitles لذا , من أجل الحفاظ على الصحة العامة يجب عليكم أن تساعدوا في تخليص هذا المبنى من هذا الوباء
    - Não erradicou a infestação. Open Subtitles هو لم يفشل فقط في القضاء على غزو الحشرات
    - Algo parecido. Há uma pequena infestação de aranhas em Fort Lauderdale. Open Subtitles لقد حصلنا على غزو العنكبوت قليلا في فورت لودرديل.
    infestação de furões super-inteligentes e geneticamente modificados. Open Subtitles غزو البعوض فائق الذكاء المعدّل وراثياً
    As saídas antecipadas devem ter-te poupado dinheiro suficiente para lidar com o problema da infestação sem financiamento adicional. Open Subtitles إطلاق السراح المبكر وفر لك مالاً كافياً لتتعامل مع مشكلة الغزو بدون دعم إضافي
    A coisa que estás a proteger... é o último remanescente de uma infestação que o meu povo erradicou. Open Subtitles الشيء الذي تقومي بحمايته هو البقية الباقية من الغزو الذي أنهى شعبي
    Tenho uma infestação de vermes na minha casa que não consigo exterminar... que está a fazer com que a minha gastrite dispare. Open Subtitles لديّ هذا الغزو الشنيع للآفات في منزلي ...الذي يبدو أني لا أستطيع القضاء عليه ويتسبّب في إندلاع إلتهابي الرئوي...
    Perdemos a maioria das nossas plantações para uma infestação, o restante por causa do gelo. Open Subtitles معظم هذه المحاصيل فُقدت جراء تفشي العدوى وبقيتهم قد تجمد
    Acredito que encontrámos a fonte da nossa infestação demoníaca. Mas como é que isto funciona? Open Subtitles أعتقد أننا وجدنا مصدر العدوى الشيطانية، لكن كيف تعمل؟
    infestação está indo mais fundo. Open Subtitles -لقد فقدنا الاتصال العدوى تنتقل لموقع أعمق
    Seinfeld. Está a braços com uma infestação de pulgas. Open Subtitles لديك حالة متقدمة من انتشار البراغيث.
    - Desejo denunciar a ocorrência de uma infestação de ratos. Open Subtitles اريد ان ابلغ عن انتشار للجرذان
    Mas esta infestação tem de ser exterminada. Open Subtitles "لكن هذا الوباء يجب القضاء عليه نهائيا."
    Tal como qualquer peste voadora, se queres eliminar a infestação, é importante não sobrar nenhuma. Open Subtitles ككلّ الآفات الطائرة إنْ أردت القضاء على الوباء... فمن المهمّ أنْ تقضي على الجميع
    Vê-se que não frequentas uma escola católica infestada de cabras. Acredita que na minha escola também há uma infestação de cabras. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ثمّة تفشّي للسّاقطات بمدرستي أيضًا، صدّقيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus