infiltrou-se no nosso Governo e está aqui neste exacto momento. | Open Subtitles | تسلل إلى حكومتنا، و ها هو هنا مختبئ أمام أعيننا |
tornou-se Etrusco, infiltrou-se no Império Romano, não gostou no que se tornaram: | Open Subtitles | الى البحر الأبيض المتوسط اصبح اتروسكاني تسلل الى الامبراطوريه الرومانيه |
Há anos atrás, um seu agente infiltrou-se no nosso projeto. | Open Subtitles | منذ اعوام، أحد عملائهم تسلل إلى مشروعنا. |
O assassino infiltrou-se no Castelo, ou já cá estava? | Open Subtitles | هل هذا القاتل تسلل للقلعه أم كان بها أصلاً؟ |
infiltrou-se no território inimigo para desvendar segredos. | Open Subtitles | لقد تسلل إلى العدو لكشف الأسرار. |
Acontece que, antes de se tornar o assassino potencial de Eli, e braço direito, o oficial Amit Hadar infiltrou-se no PRF. | Open Subtitles | تبين أنه قبل أن يصبح المنظف الأول الخاص بـ(إيلاي) و دراعه الأيمن، الظابط (أميت هادار) تسلل للـ"إي آر أف". |
O tumor infiltrou-se no pericárdio. | Open Subtitles | الورم تسلل إلى التّأْمورُ |
O Gibbs infiltrou-se no grupo usando o seu disfarce, | Open Subtitles | تسلل (جيبس) الى المجموعة مستخدما اسم مستعار |
Zaheer infiltrou-se no Templo do Ar. | Open Subtitles | زاهير) تسلل لمعبد الهواء) |