"informação é" - Traduction Portugais en Arabe

    • المعلومات هي
        
    • هذه المعلومات
        
    • المعلومات يتم
        
    Mas o fundamental é que, quando falamos sobre a forma como esta informação é passada, está a vir dessas empresas. TED لكن الخلاصة أننا عندما نتحدث عن ماهية إعطاء هذه المعلومات هي تأتي من الشركات نفسها.
    Já ouviram dizer que a informação é uma fonte de poder? TED لكنكم تعلمون كيف يقولون أن المعلومات هي مصدر القوة؟
    Numa sociedade livre, a informação é vital. Open Subtitles في المجتمعات الحرة المعلومات هي اسم اللعبة
    Toda esta informação é guardada numa base de dados que recolhe uns 20 000 sentimentos por dia. TED كل هذه المعلومات يتم حفظها في قاعدة بيانات تقوم بتجميع حوالي 20 ألف شعور يومياً.
    E depois, o que podemos fazer é colocar isso em termos de espaço, porque muita desta informação é espacial. TED ومن ثم ما يمكنك القيام به هو وضع ذلك في الفضاء، لأن الكثير من هذه المعلومات مكانية.
    Disse-lhe que o ficheiro estava em cima da secretária. O que ela fez com essa informação é problema dela. Open Subtitles لقد أخبرتها بأنّ الملف موجود على المكتب وما فعلته بتلكَ المعلومات هي مشكلتها
    Vocês ouviram-me dizer inúmeras vezes que a informação é a arma mais poderosa do nosso arsenal, que pode manter o nosso povo em segurança. Open Subtitles حسناً لقد سمعتموني اكرر هذا مرات عدة هذه المعلومات هي اقوى صاروخ في مدفعنا
    Todos estamos de acordo que a informação é o nosso recurso mais importante? Open Subtitles هل نحن جميعا متفقون بأن المعلومات هي مصدرنا الاكثر اهمية ؟
    Esta informação é para si e para a sua equipa de segurança. Open Subtitles مع كامل إحترامي، يا سيدي هذة المعلومات هي لك فقط ولفرقك الأمن الخاص بك
    Cada uma das paisagens sonoras que brota dum "habitat" natural gera a sua assinatura inconfundível, que contém quantidades incríveis de informação. É uma parte dessa informação que quero partilhar hoje convosco. TED و كلّ مشهد صوتيّ منها صادر من موطن طبيعيّ يشكل بصمته الخاصة، التي تحتوي على كمية غير معقولة من المعلومات، و تلك المعلومات هي ما أرغب في مشاركته معكم اليوم.
    Mesmo antes de os cientistas resolverem isto, esta informação é, na verdade, uma óptima notícia para nós, porque acontece que a forma como vivemos pode influenciar a acumulação das placas de amilóide. TED حتى قبل أن يتوصل العلماء لهذا الأمر، فإن هذه المعلومات هي أخبارٌ جيدة بالفعل، لأنه يتضح أن الطريقة التي نعيش بها حياتنا بإمكانها التأثير على تكوم صفيحات الأميلويد.
    Essa informação é a razão de tudo isto. Open Subtitles هذه المعلومات هي سبب كل هذا عُلم
    Porque informação é tudo o que tenho, querida. Open Subtitles لأن المعلومات هي كل مالدي ياعزيزتى
    Na minha humilde opinião, informação é poder. Open Subtitles أرى أن المعلومات هي أساس القوة
    As famílias podem sofrer com essas conversas, mas nós achamos que essa informação é útil para as grandes decisões. TED فالعائلات تعاني أثناء هذه الحوارات، ولكن بالنسبة لنا، وجدنا أن هذه المعلومات تفيد في إتخاذ القرارات الكبرى.
    Esta informação é bastante mais sedutora bastante mais fácil de aceitar e espalhar, quando é autêntica. TED كل هذه المعلومات التي تعتبر أكثر إغراءاً والتي يسهل قبولها بمجرد ظهورها وتمريرها إضافة لكونها حقيقية.
    Toda esta informação é guardada pelo menos durante seis meses, até dois anos pela vossa operadora ou fornecedora de internet. TED كل تلك المعلومات يتم حفظها على الأقل لمدة ستة أشهر ، وحتى سنتان من قِبَل شركة هاتفِك. أو مزود خدمتك للإنترنت.
    Tantos e tantos pacientes foram diagnosticados com algo [aqui] ou outros pacientes foram diagnosticados [além], e toda esta informação é colocada num repositório central, com algum atraso. TED وهكذا ، وهكذا حتى يتم تشخيص المرضى الذين يعانون من شيء ، أو مرضى آخرين يتم تشخيصهم و كل هذه المعلومات يتم تزويدها للمستودع المركزي مع بعض التأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus