"informação sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • المعلومات عن
        
    • المعلومات حول
        
    • معلومات حول
        
    • معلومات عن
        
    • معلومات بشأن
        
    • معلومة عن
        
    • معلومات على
        
    • معلومات بخصوص
        
    • من المعلومات
        
    • معلوماتٍ عن
        
    • المعلومات على
        
    • المعلومات عنه
        
    • المعلومة بخصوص
        
    • إنتيل على
        
    • معلومات جديدة عن
        
    O FBI enviou informação sobre a nossa última vítima. Open Subtitles أرسلت المباحث الفيدراليّة بعض المعلومات عن ضحيتنا الأخيرة
    Se alguma vez utilizares essa informação sobre a Lily, morres. Open Subtitles لو حاولت أن تشيع تلك المعلومات عن ليلي فسأقتلك
    Há uns tempos atrás descobri uma informação sobre o Presidente. Open Subtitles لقد أكتشفت بعض المعلومات عن العمدة منذو فترة وجيزة
    Estou a tentar obter informação sobre um caso de adoção. Open Subtitles أنا أحاول الحصول على بعض المعلومات حول قضية تبني.
    Por favor, se alguém tiver alguma informação sobre o seu desaparecimento, por favor, por favor ajude a Polícia a encontrá-lo. Open Subtitles رجاء، إذا كان هناك أي شخص لديه أي معلومات حول اختفائه رجاء، رجاء ساعد الشرطة في العثور عليه
    Dr Yuhe, tem alguma informação sobre os vermes de Arrakis? Open Subtitles سيدى هل لديك ايه معلومات عن التسلل فى ايراكيس
    Disse que tem informação sobre a Rainha de Ouros. Open Subtitles انه يقول انه لديه معلومات بشأن ملكة الديناري
    Lembras-te de te ter dito que, se descobrisse informação sobre o assassino da Senadora, tu podias transmiti-la ao FBI? Open Subtitles هل تتذكر عندما أخبرتك, أني إذا اكتشفت معلومة عن قاتل السيناتور, فيُمكِنُك عندها إخبار الفيدراليين؟
    Um colaborador aleatório deu-lhe a informação sobre a Ava Hessington? Open Subtitles مساعد عشوائي قام بإعطائه تلك المعلومات عن ايفا هسنغتون
    Vai dar-nos toda a informação sobre os novos despertados. Open Subtitles ستعطينا كل المعلومات عن كل الوافدين الجدد الخارقين
    E se elas fornecerem tanta informação sobre quem e o que vocês são quanto qualquer tatuagem? TED وماذا لو أنها توفر قدر من المعلومات عن من و ما هو انت مثل مايفعل أي وشم؟
    No entanto, por não haver muita informação sobre pessoas intersexuais, os meus médicos nunca perceberam a diferença. TED لكن لأن هناك نقص في المعلومات عن ثنائيي الجنس، لم يفهم أطبائي الاختلاف قط.
    Bom rapaz. onde está a informação sobre as tropas Russas, as grutas e as instalações? Open Subtitles اين المعلومات عن القوات الروسية والمطارات والمخازن ؟
    Qual é o mal de levar alguma informação sobre o futuro? Open Subtitles دوك ما الضرر من إحضار بعض المعلومات عن المستقبل؟
    Têm embutida toda a informação sobre o que foi construído. TED وبالتالي تكون كل المعلومات حول ما تم بناءه مضمنة فيها.
    A retina é a única parte do olho que tem uma quantidade enorme de informação sobre o corpo e a sua saúde. TED شبكية العين هي منطقة العين التي تتوفر على كميات كبيرة من المعلومات حول الجسم وصحته.
    Depois, fingiu ter informação sobre a irmã dela para ela aceitasse. Open Subtitles ثم تظاهرت أن لديك معلومات حول أختها كي تقبل الصفقة
    Gin, consegui a informação sobre aquela matrícula do Arizona. Open Subtitles نعم لقد احضرت معلومات عن لوحة سيارة اريزونا
    Tem alguma informação sobre o caso que não tenha partilhado connosco? Open Subtitles هل لديك أي معلومات بشأن قضية أنك لم يشارك معنا؟
    Alguém a mando dele para tentar influenciar os delegados enquanto obtém informação sobre inumanos. Open Subtitles شخص يعمل لديه ليحاول التأثير على المبعوثين والحصول على أي معلومة عن اللا بشر
    Gostaria de informação sobre este inimigo e contramedidas para usar nele? Open Subtitles هل من الممكن أعطائي بعض معلومات على هذا العدو و الأشياء التي يتضرر منهـا ؟
    Revelou alguma informação sobre o transporte destes narcóticos? Open Subtitles كَشفتَ أيّ معلومات بخصوص المخدرات تَنْقلُ؟
    Se Cally é o lider do culto, precisamos de informação sobre ele. Open Subtitles ان كان كالي هو قائد الطائفة نحتاج للمزيد من المعلومات عنه
    Precisamos de informação sobre a força e o número do inimigo. Open Subtitles نحتاج إلى معلوماتٍ عن مقدرة العدوّ وتعداده.
    Mas não há registo nem informação sobre o fabricante, quer aqui, quer no Japão. Open Subtitles ليس هناك سجل أو المعلومات على المنتج، أمّا هنا أو في اليابان، ماعدا هذا.
    E a informação sobre a miúda era verdadeira? Open Subtitles و هذه المعلومة بخصوص الفتاة هل كان صحيحا؟
    Não temos informação sobre ela. Open Subtitles نحن ليس لنا إنتيل على تلك الإمرأة.
    Um vírus alienígena, ou nova informação sobre o assassinato do Kennedy? Open Subtitles مخلوقات فضائية ؟ أم معلومات جديدة عن إغتيال "كينيدى" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus