"informações suficientes" - Traduction Portugais en Arabe

    • معلومات كافية
        
    • بيانات كافية
        
    • المعلومات الكافية
        
    • ما يكفي من المعلومات
        
    • معلومات كفاية
        
    Não é uma boa jogada. Não temos informações suficientes. Open Subtitles هذا تفكير غير سليم ليس لدينا معلومات كافية
    Mas escolha também significa que temos informações suficientes para tomar uma decisão acertada. TED ولكن الاختيار يعني أيضًا بأنه لديك معلومات كافية لاتخاذ قرار مدروس.
    Acho que não estão a dar informações suficientes. Open Subtitles لا أعتقد أنهم يعطوننا معلومات كافية يا أبي
    Se carregarmos o "L-Dub" com informações suficientes, acreditamos que ele cruzará essa linha, para a vida. Open Subtitles إذا قمنا بتحميل بيانات كافية إلى "ل.دب". نحن نعتقد انه في نهاية المطاف سيعبر هذا الخط ..
    Mas... espero não ter informações suficientes. Open Subtitles ولكنني آمل أني لا أملك بيانات كافية
    Com isso, sinto que tenho informações suficientes para proferir uma decisão. Open Subtitles ومن هذه النقطة اعتقد انهُ لدي المعلومات الكافية لإصدار القرار
    Acho que tenho informações suficientes, mas antes de decidir, gostaria de visitar a Kate. É difícil saber. Open Subtitles حسناً لدينا المعلومات الكافية الأن ولكنى اريد زيارة كايت فى المستشفى
    Não sei se temos informações suficientes. Open Subtitles ـ لا اعلم اذا نمتلك ما يكفي من المعلومات
    E para obter informações suficientes para descobrir a minha identidade. Open Subtitles وليحصل علي معلومات كفاية حول هويتي الحقيقية.
    Não temos informações suficientes para entrares ali assim. Open Subtitles ..أن تذهب وترقص الفالز هناك ليست لدينا معلومات كافية
    Não temos informações suficientes. Open Subtitles نحن لا أحرزنا؛ ر لديهم معلومات كافية حتى الآن.
    Então estávamos ali sentados, e ao fim de uma hora, hora e meia de avanços e recuos, ele diz: "Ok, já tenho informações suficientes. TED وكنا جالسين هناك وفي النهاية بعد حوالي الساعة أو الساعة والنصف من الصول والجول في الحديث، قال: "حسناً، لدي معلومات كافية هنا
    Captamos informações suficientes com padrões de projetor de vídeo que varrem os contornos do seu rosto, e diferentes princípios de direções de luz a partir do palco de luz, para calcular quer a grande escala quer os detalhes da pequena escala do seu rosto. TED ونحن في الأساس نلتقط معلومات كافية مع أنماط الفيديو المسقطة التي تنثني مع تقاطيع وجهها، ومختلف الإتجاهات الأساسية من مسرح الإضاءة، لمعرفة التفاصيل الخشنة والتفاصيل الناعمة لوجهها.
    "mas temos que obter deles informações suficientes "para termos a certeza de estarmos a fazer a coisas certa". TED ولكن علينا أن نستخرج منهم معلومات كافية كي نتأكد أن ما نقوم به يسير في الاتجاه الصحيح."
    Não temos informações suficientes para tomar uma decisão. Open Subtitles لا نملك المعلومات الكافية لإتخاذ قرار.
    Não temos informações suficientes. Open Subtitles نحن، ليس لدينا ما يقرب ما يكفي من المعلومات.
    Não dei-lhe informações suficientes para isso! Open Subtitles - انا لم اعطيك معلومات كفاية حتى تعتقد-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus