"ingratos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجاحدين
        
    • جاحدون
        
    • الجاحدون
        
    • جاحدين
        
    • الجاحدة
        
    • ناكرين للجميل
        
    • ناكري
        
    E, bom... ele tem vindo a ficar farto de trabalhar tanto para idiotas ingratos que o chamavam de gordinho. Open Subtitles و , حسنا انه يكسب القليل من الجاحدين الذين يدعونه بالسمين
    E qualquer um de vocês, seus filhos da puta ingratos, me teria lixado para conseguir o mesmo. Open Subtitles وأي منكم يا ابناء العاهرات الجاحدين الأنانيين لرماني اسفل حافله وصدمني ليحصل على مثلها
    Ricos, mimados e ingratos pelos privilégios que receberam ao nascer. Open Subtitles ... أغنياء ، مدللون ، جاحدون للتميز الذي ولدتم به
    Seus pretos ingratos. Open Subtitles أنتم زنوج جاحدون
    Minha esposa fez os 30 sacos o dia todo, putos ingratos! Open Subtitles راقبت زوجتي تعمل طيلة اليوم، لتصنع 30 قناعًا لكم أيّها الجاحدون!
    Tenho dois filhos ingratos, uma criada anã, peluda, que parece um duende e um asiático cuja roupa parece uma toalha. Open Subtitles لدي طفلين جاحدين وخادمة عفريتة قزمة وكثيفة الشعر وأسيوي عشوائي يرتدي المفارش
    Isso foi antes de vocês ingratos baterem numa mulher já no chão. Open Subtitles هذا قبل أن تقرر مؤخراتكم المدللة الجاحدة ان تقوم بضرب إمرأة بينما هي على الارض
    Disse que éramos uns mimados ingratos e que gostávamos mais de dinheiro do que dela. Open Subtitles قالت باننا مجموعة من المدللين ناكرين للجميل والمهتمين باموالها اكثر من اهتمامنا بها
    Por este maldito país... e os seus nojentos e ingratos habitantes. Open Subtitles من أجل هذا البلد القذر مع هؤلاء الجاحدين القذرين
    Tenho imensos filhos, imenso filhos ingratos. Open Subtitles أنا لدي أبناء كثر الكثير من الأبناء الجاحدين
    Os americanos têm-se mostrado ser uma nação de ingratos. Open Subtitles الأمريكيون اظهروا أنهم أمة من الجاحدين حقاً
    Porque amamos os estúpidos e ingratos e egoístas dos nossos filhos. Open Subtitles لأننا نحب أولادنا الجاحدين الأنانيين الأغبياء
    São uns filhos da mãe ingratos. Open Subtitles لقطاء صِغار جاحدون.
    Merdinhas ingratos! É por isso. Open Subtitles أبناء جاحدون لعناء هم السبب
    Camponeses ingratos. Open Subtitles قرويون جاحدون
    Obrigadinho, seus grandes ingratos... Open Subtitles شكراً لكم أيها الجاحدون الأوغـ...
    Cretinos ingratos. Open Subtitles المشوهون الجاحدون
    Lutou como um cão para sair do bairro social por vocês, seus ingratos! Open Subtitles من اجلكم ايها الجاحدون
    E nós somos ingratos por isso? Open Subtitles هل نحن جاحدين لهذا؟
    Os Homens... são uns ingratos. Open Subtitles الرجال جاحدين الجميل.
    Seu bando de ingratos. Open Subtitles أيها المجموعة الخائنة الجاحدة!
    Porcos ingratos. Open Subtitles الخنازير الجاحدة
    Meu Deus, fomos uns sacanas ingratos, não fomos? Open Subtitles يالهي، كنا ناكرين للجميل أليس كذلك؟
    E o pior é que, quando olho para os ingratos que me incumbiram de vigiar, Open Subtitles و أسوأ ما في الأمر بينما أنظر إلى ناكري الجميل أولئك المسئولِ عن مراقبتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus