"inibições" - Traduction Portugais en Arabe

    • الموانع
        
    • ضوابط
        
    Meu primeiro e único amor precisa de mim para ser mau Para superar as inibições que me obrigar a ser cumpridores da lei Educado com meus velhos e excessivamente agradável. Open Subtitles بلدي واحد والحب فقط يحتاج مني أن تكون سيئة... ... من أجل التغلب على الموانع أن تجبر لي أن تحترم القانون... ... مهذبا لشيوخ بلادي ولطيفة للغاية.
    Sim, só quero dizer que, às vezes, as inibições podem desaparecer e pode acontecer algo que normalmente talvez não tivesse acontecido. Open Subtitles -لأنّك ستتوق لسماع هذهِ . -في بعض الأحيان ، قدّ تنخفض الموانع . و تحدث بعض الأشياء ، التي ينبغي ألاّ تحدث.
    Talvez aquilo que aconteceu tenha amplificado os meus gostos e anulado as inibições. Open Subtitles لعلّ ما حدث ضخم ميولي وأزال الموانع
    À noite, quando as luzes se apagam, perdem todas as inibições. Open Subtitles وبالليل، عندما تنطفئ الأنوار فإن كل ضوابط نوازعهم تختفي
    Eu e a minha namorada, Vanessa, adorávamos apanhar uma moca e ter sexo espiritualmente apaixonado e sem inibições. Open Subtitles انا وحبيبتي فانيسا لقد تعودنا ان ننتشي.. لنمارس الجنس بشغف بدون ضوابط
    Nada me deixava mais feliz do que apanhar uma moca e fazer sexo apaixonado e sem inibições. Open Subtitles لم يكن هناك شي يسعدني اكثر من الانتشاء وممارست الجنس بشغف بدون ضوابط
    Deixa as tuas inibições soltarem-se. Open Subtitles واسمحوا الخاص بك الموانع تشغيل البرية.
    As regras não se desligam, mas podem desligar as inibições. Open Subtitles القواعد قد لا يتم إيقاف تشغيل، ولكن يمكن الموانع الخاصة بك!
    As que as inibições não podem... Open Subtitles لا أعتقد أن يمكن الموانع...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus