Mais de 500 mil milhões de salmões do Oceano Pacífico iniciam uma viagem de 4800 Km, para irem desovar aos rios onde nasceram. | Open Subtitles | ما يزيد عن نصف بليون سلمون في المحيط الهاديء يبدأون رحلة 3000 ميل عائدين ليضعو البيض في الأنهار التي وُلدو فيها |
Os patinadores põem os braços para dentro quando iniciam uma rotação. | Open Subtitles | المتزلجين يدخلون ذراعيهم عندما يبدأون الدوران |
Fuzileiros não iniciam uma missão sem um plano de fuga. | Open Subtitles | اعضاء البحرية لا يبدأون مهمة بدون خطة احتياطية |
Meu Deus. Os rapazes iniciam o ciclo. | Open Subtitles | يا إلهي، الأولاد يبدأون الدورة |
E, ao anoitecer, iniciam a sua dança. | Open Subtitles | وفي ضوء المساء، يبدأون بالرّقص. |
Avanço Volsco: Coriolano e Aufídio iniciam Assalto a Roma | Open Subtitles | كوريولانوس ) و ( أوفيديوس ) يبدأون الهجوم على روما ) |
Os que solucionam iniciam frases com "Que tal?". | Open Subtitles | أهل الحل و الربط يبدأون بجملة "ما قولك" |