"inimigo que" - Traduction Portugais en Arabe

    • العدو الذي
        
    • الخصم الذي
        
    • من العدو
        
    Foi tudo projectado para operar contra um inimigo que podia infiltrar e desintegrar até o mais básico dos sistemas informáticos. Open Subtitles صممت لكي تستعمل ضد العدو الذي يستطيع اختراق وتعطيل اكثر اجهزة الحاسوبات الاساسية
    Cada um de nós deve combater o inimigo que melhor conhece. Open Subtitles دع كل واحد منا يقاتل العدو الذي يعرفه أكثر
    Não fazes ideia do tipo de inimigo que fizeste. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن العدو الذي صنعته.
    Ou tornar-me-ia no mesmo inimigo que acabei de derrotar? Open Subtitles أو سأصبح نفس العدو الذي قمت الأن بهزيمته ؟
    Não fazem ideia o tipo de inimigo que fizeram. Open Subtitles ليس لديكما أدنى فكرة عن مدى قوة الخصم الذي تواجهانه
    Um submarino inimigo que tenta infiltrar-se no grupo do porta-aviões. Open Subtitles محاولة للتسلسل من العدو في مجموعة من الغواصات
    Ele quer vingança e estava sempre a dizer algo acerca de como a Luz é um inimigo que leva as pessoas. Open Subtitles يريد انتقاماً، وبعد أستمر بالقول حول الضوء وأنه العدو الذي يأخذ الناس
    Jovem Cabo, amigo é só um inimigo que ainda não te atacou. Open Subtitles أيها العريف اليافع الصديق هو العدو الذي لم يهاجمك بعد
    O inimigo que enfrentamos está a perseguir toda a gente, incluindo a Nação do Gelo. Open Subtitles العدو الذي نواجهه يسعى وراء الجميع بما فيهم أمة الثلج
    O rosto do inimigo que temos sempre de combater, sempre de superar. Open Subtitles أبي، إنه يمثل العدو الذي يتوجب علينا قتاله وهزمه دائماً
    Que a SD-6 era o inimigo que eu pensava estar a combater. Open Subtitles أن *إس دي -6* جزء من العدو الذي ظنتني أحاربه
    Foi aí que eu descobri a verdade, que a SD-6 era o verdadeiro inimigo que eu pensava estar a combater. Open Subtitles عندها فقط عرفت الحقيقة أن *إس دي -6* جزء من العدو الذي ظننت أنني أحاربه
    Mas o inimigo que encontrei era verdadeiro. Open Subtitles ولكن العدو الذي وجدته كان حقيقياً
    Eles estão a lutar contra o mesmo inimigo que nós. Open Subtitles إنهم يقاتلون ضد نفس العدو الذي نقاتل
    Um inimigo que mantivemos longe durante séculos, finalmente decidiu atacar. Open Subtitles "العدو الذي قمعناه لِمئات السنين قرر أخيراً أن يرد الضربة"
    Que a SD-6 era o inimigo que eu pensava estar a combater. Open Subtitles عندها فقط عرفت الحقيقة أن (س.د 6) جزء من العدو الذي ظنتني أحاربه
    O que o Sr. Macrae estava a dizer, é que o inimigo que conhecemos é sempre melhor do que aquele que não conhecemos. Open Subtitles ماكان يقوله السيد (مكراي) أن العدو الذي تعرفه.. دائما أفضل من العدو الذي لا تعرفه
    O inimigo que deste era forte e corajoso e não tinha medo de morrer. Open Subtitles "الخصم الذي واجهناه كان قوياً وشجاعاً" "ولا يهاب الموت"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus