Se ela desmaiar e a ambulância demorar muito, A senhora mesmo pode injectá-la. | Open Subtitles | لو غطّت في غيبوبة وتأخّرت سيّارة الإسعاف، فلكِ حقنها بنفسكِ. |
Mais do que injectá-la com quantidades substanciais de drogas psicoactivas caseiras e não testadas? | Open Subtitles | أكثر من حقنها بكمّيات كبيرة بـ"مخدّرات نفسية" وغير مجرّبة؟ |
vamos ter que injectá-la directamente no coração. | Open Subtitles | هذه حقنة " أدرينالين " ، علينا حقنها في قلبه مباشرةً |
Não podemos injectá-la e pô-la na cama. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحقنها و تضعها في الفراش وحسب |
Vi a minha mãe injectá-la tantas vezes. | Open Subtitles | انا رايت والدتى تحقنها العديد من المرات |