Disse-lhe que ia ligar ao regulador para reclamar a inocência dele. Vês? | Open Subtitles | أخبرته أني قد احادث الحاكم ملتمساً براءته |
Só estou a dizer que era engraçado, acabar com a inocência dele neste fim de semana. | Open Subtitles | ما اقصده أن، ربّما من المرح أن نلوذ بذبح براءته في هذه العطلة. |
Um professor. Neste tipo de situação, eles têm de ter certeza absoluta da inocência dele. | Open Subtitles | إنه مدرس، وفي هذه النوعية من الحالات يجب عليهم بأن يتأكدوا تمامًا من براءته |
Todas as provas que podia ter usado para provar a inocência dele. | Open Subtitles | كافة الأدلة التي كان بامكانك استعمالها لاثبات براءته. |
E se o encontrarem e provarem a inocência dele, volto para a prisão? | Open Subtitles | وإذا وجدوه وأثبتوا براءته, فهل سأعود للسجن؟ |
Não podemos provar a inocência dele. Vamos desacreditar a ideia de ser culpado. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نثبت براءته, لذا نشكك بفكرة أنه مُذنب. |
Fiz tudo em meu poder para tirá-lo de lá enquanto tu fizeste tudo em teu poder para mantê-lo lá, fechar os olhos à inocência dele para proteger o teu pai, para proteger o teu lugar na Sala Oval. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بيدي من القدرة لإخراجه في حين قد فعلتِ كل شيء في قوتك لإبقائه في الداخل لتغضي الطرف عن براءته |
Estou aqui para provar a inocência dele. | Open Subtitles | أنا هنا لإثبات براءته |
- Quer provar a inocência dele. | Open Subtitles | -انه يحاول إثبات براءته |