Diz às enfermeiras que os medicamentos te provocaram insónias. | Open Subtitles | فقط أخبر الممرضات أن أدويتك تُسبب لك الأرق |
As insónias tornaram-se insuportáveis e, ao fim de dois dias sem dormir, passei uma noite inteira no chão da casa de banho. | TED | الأرق لم يعد يُحتمل وبعد يومين من عدم النوم فعلياً، قضيت ليلة كاملة على أرضية حمام الطابق السفلي. |
O desgosto amoroso partilha muitas características do luto tradicional: insónias, pensamentos intrusivos, disfunção do sistema imunitário. | TED | يقاسمُ تحطم القلب كل السمات المميزة للفقدان التقليدي والحزن، الأرق والأفكار الدخيلة، واختلال نظام المناعة. |
Estava... são insónias. | Open Subtitles | لا أنا لم استطعُ أَنْ انَامَ كان عندي أرق |
E, segundo os gráficos, todos eles sofrem terrivelmente de insónias. | Open Subtitles | و الكل احرز ارقام عالية من مدونات خرائط الارق |
Não por causa da cafeína, mas por insónias. Só pensava em café. | Open Subtitles | كنت مصاب بالأرق لم أستطع التوقف عن التفكير في القهوة |
Sofro de insónias. | Open Subtitles | كما ترى أنا أقدر الصحبه الطيبه,فأنا أعانى من الأرق |
Mas os peitos já não me doem, deixei de enjoar e de ter insónias. | Open Subtitles | ولكن الآن كما تعلمون ثديي لاتؤلمني لا مزيد من الغثيان أو الأرق و |
O que estás a querer dizer? Que tens insónias, uma indigestão e vais desistir? | Open Subtitles | إذاً مالذي تحاول قوله أنه لديك بعض الأرق و عسر في الهضم |
Suponho que eras casado com o emprego, bebias demasiado, com insónias, um típico agente de autoridade. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت مخلصاً لعملك تشرب كثيراً ، متعصب لدرجة الأرق رجل قانون مثالي |
Sabes, insónias é muito normal no primeiro ano de um paramédico. | Open Subtitles | أتعلم بأنه يقال أنّ الأرق هو مرض شائع لدى المسعفين في السنة الأولى |
Perguntei-lhe uma coisa muito simples. Tenho insónias. | Open Subtitles | سألتك عن شيء بسيط جداً لدي حالة من الأرق |
foi que, estou há tanto tempo sem dormir, por causa das insónias, o álcool e os sedativos que tomei, destabilizaram-me. | Open Subtitles | هو أنني قد حُرمت كثيرًا من النوم منذ شهور بسبب الأرق ذلك عندما خلطت الكحول والمهدّئات جعلت نفسي غير مستقرًا |
"Os pesadelos enganam aqueles que acreditam, que sonhar não têm controlo, isso causa insónias. | Open Subtitles | عندما يُحث الكابوس بالاعتقاد فإنّه ليس لدى الحالم سيطرة فهذا سبب الأرق |
O medium deve estar possuido pelo Shukaku. Esses são os sintomas de insónias. O quê? | Open Subtitles | على الوسيط أن يكون مستحوذَاً من قبل وحش الصحراء ثمة بوادر أرق عليه |
Não te rales com isso, toda a gente tem insónias de vez em quando. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك يا حبيبي الكل يحدث له أرق من آن إلى آخر |
Tenho insónias e os hidratos de carbono ajudam-me a dormir. | Open Subtitles | أنا لدى أرق الكربوهيدرات تُساعدنى على النوم |
Demoram séculos. A minha mãe tem insónias. | Open Subtitles | انهم يأخذون وقت طويل والدتي تعاني من الارق |
Vocês detestam as vossas insónias, mas eu não sei se quero curar a minha. | Open Subtitles | بقيتكم ممكن يكرهوا الارق لكني لَستُ متأكّدَ أُريدُ علاج نفسي |
O psiquiatra nomeado pelo tribunal disse que o Curtin teve graves insónias no Afeganistão. | Open Subtitles | المحكمة عينت طبيبا نفسيا وجد أن كورتين كان مصابا بالأرق منذ أفغانستان |
Estamos mal, tem insónias. Não fecha nunca. | Open Subtitles | نحن سننتظر لمدة طويلة إنّ الرجل سهران وأبدا لا يغلق |
Ele finge estar a estudar as nossas insónias, mas aquilo que realmente lhe interessa é ver a nossa reacção a estes fenómenos que ele mesmo arquitecta. | Open Subtitles | هل تدّعي ذلك انها دراسة على الأرقِ لكن ما هو مهتَمُّ بة حقاً برؤية ردَّ فعلنا إلى هذه الظاهرةِ الواضحة انه هو وراءها لا |
De qualquer maneira, acho que a tensão entre o meu amor por ti, e meu ressentimento por ti, é o que me a está causar insónias. | Open Subtitles | على أي حال، أعتقد أن التوتر بين حبي لك وامتعاضي منك هو ما سبب أرقي |
Tenho insónias. Tenho um herpes. | Open Subtitles | .أعاني من قلة النوم لدي قمل العانة |
Podem sofrer ao mesmo tempo de perturbações do sono, incluindo insónias. | Open Subtitles | ربما يعانون ايضا من اضرابات فى النوم ومنها الأرق |
Topamax para stresse pós-trauma, Trazodona para insónias e Lexapro. | Open Subtitles | "توباماكس" للضغط النفسي لما بعد الصدمة. "ترازودون" للأرق. و "ليكسابرو" |
Falaram-me de depressão, de ansiedade, de insónias e de pensamentos suicidas. | TED | تحدثوا معي حول الاكتئاب، والقلق والأرق والأفكار الانتحارية. |