Apesar da convicção geral, eles não são todos funcionários insatisfeitos que estão em conflito com as empresas. | TED | بالرغم من الاعتقاد السائد ليسوا جميعا موظفين ساخطين ومتذمرين |
Quando lhe pedi aqueles ficheiros sobre polícias recentemente expulsos, insatisfeitos ou com problemas, adivinhe quem estava na pilha? | Open Subtitles | عندما طلبت منك البحث فى ملفات هؤلاء الضباط الذين انهوا خدمتهم مؤخرا ساخطين او مضطربين |
Mas as pessoas da Agência que falaram consigo, mostraram-se bastante insatisfeitos com o estado actual das coisas. | Open Subtitles | لكن الجماعة في وكالتنا الذين تحدثوا إليكِ غير راضين بالوضع الراهن. |
Não sou uma bruxa! Muitos clientes insatisfeitos. | Open Subtitles | انا لست بساحرة العديد من الزبائن غير راضين |
E estes judeus mal lhe agradecem. Um bando rebelde de insatisfeitos. | Open Subtitles | و قليل من هؤلاء اليهود سيشكرونه طغمة المتمردين الجشعين هؤلاء |
E estes judeus mal lhe agradecem. Um bando rebelde de insatisfeitos. | Open Subtitles | و قليل من هؤلاء اليهود سيشكرونه طغمة المتمردين الجشعين هؤلاء |
Bem pelo contrário, eles sentem-se infelizes e insatisfeitos, e com a sensação permanente de nunca serem perfeitos o suficiente. | TED | العكس تمامًا إنهم يشعرون بالإستياء وعدم الرضا وأنهم وسط احساس دائم بأنهم غير مثاليين كفاية |
Então deve saber se ela tinha clientes especialmente insatisfeitos ou propensos à violência. | Open Subtitles | اذا كنت ستعرف اذا كان لديها أي العملاء على وجه التحديد غير راضيين أو لديهم ميول للعنف |
A maioria são jovens, insatisfeitos. | Open Subtitles | معظمهم هم من شباب، ساخطين |
Mas talvez tenham de ficar insatisfeitos com o tratamento de outro médico para voltarem para mim. | Open Subtitles | ولكن قد يجعلهم هذا غير راضين عن الرعاية التي يوفّرها لهم شخص آخر حتى يعودوا إليّ. |
Sim, temos clientes insatisfeitos, como em qualquer negócio. | Open Subtitles | لدينا زبائن غير راضين مثل أي تجارة |
Tenho clientes insatisfeitos. | Open Subtitles | الزبائن أصبحوا غير راضين |
A primeira pessoa que fica feliz, quando vocês param de concentrar-se na situação egocêntrica de "quão feliz eu sou", quando estão sempre insatisfeitos como Mick Jagger nos disse, nunca conseguem obter nenhuma satisfação. | TED | اذا , اول من سيشعر بالسعادة حين تتوقف عن التركيز على الموقف الأناني الخاص, بكم أنا سعيد, حيث تشعر دائما بعدم الرضا كما قال لنا Mick Jagger , لا تشعر أبدا بأي رضا بتلك الطريقة. |
... mais ricas e decadentes que já viveram. Ainda assim continuamos insatisfeitos. | Open Subtitles | وما زلنا غير راضيين |