"inscrições" - Traduction Portugais en Arabe

    • النقوش
        
    • التسجيل
        
    • نقوش
        
    • الطلبات
        
    • النقش
        
    • أوراق التقديم
        
    • الكتابات
        
    • طلبات الإلتحاق
        
    • طلبات التقديم
        
    Assumo que já tenha alguém para tratar das inscrições? Open Subtitles أفترض إذن أن لديك شخصاً يهتم بشأن النقوش.
    Parte das inscrições do tumulo foram danificadas, não puderam ser traduzidas. Open Subtitles أجزاء من النقوش في القبر تضررت، والتي لا يمكن ترجمتها.
    As inscrições fecham em breve. Custa $120 para te inscreveres. Open Subtitles ستغلق فترة التسجيل قريباً والتسجيل يكون بـ 120 دولار
    Atualmente, entre os 23 000 estudantes há médicos formados, de 83 países nas Américas, em África e na Ásia. As inscrições aumentaram para 123 países. TED اليوم, بين 23 ألف هناك خريجين من 83 دولة من الأمريكتين و أفريقيا و آسيا، كما زاد التسجيل ليصل إلي 123 دولة.
    inscrições nesse disco, mas não sabemos o que é que significam. TED يبلغ عمره 4000 سنة. توجد هناك نقوش على هذا القرص لكننا لا نعرف معناها بعد.
    Choveram centenas de inscrições mas apenas 25 equipas foram escolhidas das universidades de todo o país para competirem no último espectáculo. Open Subtitles مِئات الطلبات أنهمرت هنا لكن 25 فريقَ فقط إختيرَ مِنْ الجامعاتِ مِنْ كافة أنحاء البلاد للتَنَافُس في المواجهةِ النهائيةِ
    Dizem que quem puder decifrar essas inscrições, Open Subtitles يقولون، فإن أي شخص يمكن فك النقش ،
    Quando estudas as inscrições no meio duma escuridão quase total, dois dos estudantes que te acompanham esbarram no altar. TED لكن بينما كنت تدرس النقوش في الظلام الدامس اثنين من الخريجين الثمانية المرافقين لك اصطدما بالهيكل
    Alberto Ruz decidiu investigar o templo das inscrições para ver se tinha sido construído em cima de outro edifício. Open Subtitles البرتو رز قرر دراست معبد النقوش ليرى اذا كان قد بني فوق معبد آخر
    No entanto, as inscrições estão numa língua morta, até agora indecifrável mesmo para académicos como eu. Open Subtitles بالرغم من أنّ النقوش مكتوبة بلغة مفقودة و من الصّعب حلّها حتى على العلماء مثلي
    Só nao filme sempre inscrições. Alguma acçao seria óptimo, acçao. Open Subtitles ليس فقط النقوش في كل وقت بعض الإثارة ستكون جيدة
    Não quis perder as inscrições. Quero guardar uma vaga. Open Subtitles لم أرد أن أفوت التسجيل لقد أردت أن أحجز لي مكاناً في الوظيفة
    Você quer dizer estratégias para as inscrições dela? Open Subtitles ألا تعني إستراتيجياتها لطلبات التسجيل ألم أقل هذا؟
    Pensei deixar a folha de inscrições aqui. Podemos avançar pela sala. Open Subtitles ارتأيت أن أضع استمارة التسجيل هنا، ويمكن للمتفرّجين الانتقال إلى غرفة الجلوس.
    As inscrições maias proclamam que ele estava profundamente apaixonado pela sua mulher. TED وبينت نقوش المايا انه كان يحب زوجته بشدة.
    Um diamante lapidado pode ser localizado, como uma impressão digital, e às vezes tem inscrições a laser. Open Subtitles - أجل ألماس مقطع ممكن مطابقته مثل بصمه اصبع و أحيانا يكون لديهم نقوش بالليزر
    Pior que isso: ele congelou isso ao não permitir mais inscrições, o que pôs todo o tipo de pessoas nas ruas. Open Subtitles بل أسوء من ذلك ، يُجمّد الأهليّة بمنعه الطلبات الجديدة وهذا تسبّب بتشرّد الكثيرين
    As inscrições acabam sexta, tu terias que fazer uma composição e entregá-la esta semana. Open Subtitles الشيء الوحيد هو, أن الطلبات ستقدم يوم الجمعة، لذا عليك العمل على المقال وتقديم الطلب هذا الأسبوع،
    Concentra-te, Kendra. Sabes como ler as inscrições. Open Subtitles ركّزي يا (كندرا)، تعلمين كيفيّة قراءة النقش
    Consegues ler as inscrições? Open Subtitles هل قرأت "النقش" ؟
    Não duram 2 horas. Ficam boas nas minhas inscrições para a Universidade. Open Subtitles حتى يمكنني استعمال ذلك في أوراق التقديم وحسب
    Se olharem verão que os símbolos se igualam aos das inscrições do local de encontro no planeta de Ernest. Open Subtitles لو دققتم بالصورة فستجدون أنها تماثل إحدى الكتابات فى مقر الإجتماعات على كوكب إرنست
    Muito bem, meus senhores, estas inscrições são para entrada daqui a duas semanas. Open Subtitles هذه إستمارات طلبات الإلتحاق يجب تعبئتها خلال أسبوعين
    Bem, agora que a criatura se foi, temos muitas inscrições. Open Subtitles حسناً يا شباب، برحيل الوحش، لدينا الكثير من طلبات التقديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus