Assumo que já tenha alguém para tratar das inscrições? | Open Subtitles | أفترض إذن أن لديك شخصاً يهتم بشأن النقوش. |
Parte das inscrições do tumulo foram danificadas, não puderam ser traduzidas. | Open Subtitles | أجزاء من النقوش في القبر تضررت، والتي لا يمكن ترجمتها. |
As inscrições fecham em breve. Custa $120 para te inscreveres. | Open Subtitles | ستغلق فترة التسجيل قريباً والتسجيل يكون بـ 120 دولار |
Atualmente, entre os 23 000 estudantes há médicos formados, de 83 países nas Américas, em África e na Ásia. As inscrições aumentaram para 123 países. | TED | اليوم, بين 23 ألف هناك خريجين من 83 دولة من الأمريكتين و أفريقيا و آسيا، كما زاد التسجيل ليصل إلي 123 دولة. |
Há inscrições nesse disco, mas não sabemos o que é que significam. | TED | يبلغ عمره 4000 سنة. توجد هناك نقوش على هذا القرص لكننا لا نعرف معناها بعد. |
Choveram centenas de inscrições mas apenas 25 equipas foram escolhidas das universidades de todo o país para competirem no último espectáculo. | Open Subtitles | مِئات الطلبات أنهمرت هنا لكن 25 فريقَ فقط إختيرَ مِنْ الجامعاتِ مِنْ كافة أنحاء البلاد للتَنَافُس في المواجهةِ النهائيةِ |
Dizem que quem puder decifrar essas inscrições, | Open Subtitles | يقولون، فإن أي شخص يمكن فك النقش ، |
Quando estudas as inscrições no meio duma escuridão quase total, dois dos estudantes que te acompanham esbarram no altar. | TED | لكن بينما كنت تدرس النقوش في الظلام الدامس اثنين من الخريجين الثمانية المرافقين لك اصطدما بالهيكل |
Alberto Ruz decidiu investigar o templo das inscrições para ver se tinha sido construído em cima de outro edifício. | Open Subtitles | البرتو رز قرر دراست معبد النقوش ليرى اذا كان قد بني فوق معبد آخر |
No entanto, as inscrições estão numa língua morta, até agora indecifrável mesmo para académicos como eu. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ النقوش مكتوبة بلغة مفقودة و من الصّعب حلّها حتى على العلماء مثلي |
Só nao filme sempre inscrições. Alguma acçao seria óptimo, acçao. | Open Subtitles | ليس فقط النقوش في كل وقت بعض الإثارة ستكون جيدة |
Não quis perder as inscrições. Quero guardar uma vaga. | Open Subtitles | لم أرد أن أفوت التسجيل لقد أردت أن أحجز لي مكاناً في الوظيفة |
Você quer dizer estratégias para as inscrições dela? | Open Subtitles | ألا تعني إستراتيجياتها لطلبات التسجيل ألم أقل هذا؟ |
Pensei deixar a folha de inscrições aqui. Podemos avançar pela sala. | Open Subtitles | ارتأيت أن أضع استمارة التسجيل هنا، ويمكن للمتفرّجين الانتقال إلى غرفة الجلوس. |
As inscrições maias proclamam que ele estava profundamente apaixonado pela sua mulher. | TED | وبينت نقوش المايا انه كان يحب زوجته بشدة. |
Um diamante lapidado pode ser localizado, como uma impressão digital, e às vezes tem inscrições a laser. | Open Subtitles | - أجل ألماس مقطع ممكن مطابقته مثل بصمه اصبع و أحيانا يكون لديهم نقوش بالليزر |
Pior que isso: ele congelou isso ao não permitir mais inscrições, o que pôs todo o tipo de pessoas nas ruas. | Open Subtitles | بل أسوء من ذلك ، يُجمّد الأهليّة بمنعه الطلبات الجديدة وهذا تسبّب بتشرّد الكثيرين |
As inscrições acabam sexta, tu terias que fazer uma composição e entregá-la esta semana. | Open Subtitles | الشيء الوحيد هو, أن الطلبات ستقدم يوم الجمعة، لذا عليك العمل على المقال وتقديم الطلب هذا الأسبوع، |
Concentra-te, Kendra. Sabes como ler as inscrições. | Open Subtitles | ركّزي يا (كندرا)، تعلمين كيفيّة قراءة النقش |
Consegues ler as inscrições? | Open Subtitles | هل قرأت "النقش" ؟ |
Não duram 2 horas. Ficam boas nas minhas inscrições para a Universidade. | Open Subtitles | حتى يمكنني استعمال ذلك في أوراق التقديم وحسب |
Se olharem verão que os símbolos se igualam aos das inscrições do local de encontro no planeta de Ernest. | Open Subtitles | لو دققتم بالصورة فستجدون أنها تماثل إحدى الكتابات فى مقر الإجتماعات على كوكب إرنست |
Muito bem, meus senhores, estas inscrições são para entrada daqui a duas semanas. | Open Subtitles | هذه إستمارات طلبات الإلتحاق يجب تعبئتها خلال أسبوعين |
Bem, agora que a criatura se foi, temos muitas inscrições. | Open Subtitles | حسناً يا شباب، برحيل الوحش، لدينا الكثير من طلبات التقديم |