Estar num campus universitário fez-me voltar atrás no tempo e algumas das minhas inseguranças como caloiro vieram à tona. | Open Subtitles | أظن ربما التواجد في حرم جامعي أخذني للماضي، وإلى بعض مشاكلي في سنتي الأولى مع انعدام الثقة. |
Quando ele tem algumas fraquezas, algumas inseguranças que fazem vocês? | Open Subtitles | و عندما يكون لديه بعض نقاط الضعف او انعدام الأمان ماذا تفعلوا؟ |
O suspeito está a despejar as suas inseguranças nas vítimas. | Open Subtitles | اعتقد ان الجانى يتصرف نتيجة انعدام الامان و تخرجه على ضحاياها |
E olha para mim agora. Sou um misto de inseguranças. | Open Subtitles | وانظر إلي الآن أنا مزيج من الشعور بعدم الأمان |
Podes parar com as tuas inseguranças até encontrarmos este paciente? | Open Subtitles | هل بإمكانك تأجيل شعورك بعدم الأمان حتى نعثر على هذا المريض؟ |
Ele irá muitas vezes actuar por impulso, satisfazendo desejos sexuais ou inseguranças com comportamento destrutivo que o compensa por insuficiente interacção social ou desajustamento. | Open Subtitles | و يقوم بالجرائم دون دافع محدد لارضاء رغبات جنسية أو شعور مدمر بعدم الامان و الذي يعوض عن عدم الانسجام الاجتماعي |
Quando era rainha, senti as mesmas inseguranças tal que estás a sentir agora. | Open Subtitles | عندما اكون ملكة اشعر بعدم الامان مثلما تشعري به الان |
Talvez porque ajuda a evitar a ver a tuas inseguranças. | Open Subtitles | ربما لأنه يساعدك على تجنب رؤية عدم الأمان لديك |
Justamente quando estamos a começar a ter um momento agradável juntos... ela tem que fazer-me sentir mal e jogar com as minhas inseguranças. | Open Subtitles | بمجرد أن نبدأ فى قضاء وقت سعيد معاً.. تبدأ فى جعلى أشعر بالسوء و عدم الأمان |
É drogar uma criança para esconder as próprias inseguranças. | Open Subtitles | تسمّى تخدير طفل لإخفاء انعدام ثقتك بنفسك |
Tem os olhares, as inseguranças e as credenciais emocionais para fazer a diferença. | Open Subtitles | لديها نظرات, و انعدام الأمن, و الوثائق العاطفية أنها حقا تحدث فرقا |
A Beverly mostrou-me que estou a passar por inseguranças na minha relação com a Amy, tal como o Leonard e a Penny estão a passar na deles. | Open Subtitles | أشار إلى أن بيفرلي أنا تعاني انعدام الأمن في علاقتي مع أمي، في بنفس الطريقة التي ليونارد و بيني وفي العلاقة بينهما. |
Por isso, perguntei-lhe tudo — os seus medos, as suas inseguranças — e começámos a partir daí. | TED | لذلك سألته عن كل شيء -- عن مخاوفه، واحساسه بعدم الأمان -- ومن هناك كانت بدايتنا. |
As inseguranças dele levam-no ao disparate. | Open Subtitles | الرجل منساق بكل شئ محاط بعدم الأمان |
Achas que sou um cretino presunçoso... e acho que escondes as tuas inseguranças com agressividade. | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني أحمق طموح، وأعتقد أنك تخفي العدوانية ضد عدم الأمان. |