"inspector de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مفتش
        
    • مفتّش
        
    O inspector de incêndios, quer que apanhe os papéis. Open Subtitles مفتش الحريق . . يُريدُك أَنْ تَلتقطَ الصُحُفَ.
    Quando eu acabar contigo, serás inspector de casas de banho. Open Subtitles أنت ستكون مفتش المراحيض في الوقت الذي سأنتهي منك
    Está a tapar o "D" do inspector de saúde. Open Subtitles إنه غطى علامة الحظر التي علقها مفتش الصحة
    Sobrevivemos a uma recessão, dois tremores de terra e o inspector de saúde que, apesar dos meus avanços, afinal era homossexual. Open Subtitles لقد صمدنا خلال الكساد ومن الزلازل ومن مفتش الصحة الذي، على الرغم مِنْ العديد مِنْ تقدّمِي , ظَهرَ شاذّاً.
    Por acaso falaste com o inspector de obras sobre a minha casa? Open Subtitles هل تحدثت بالصدفة مع مفتّش البناء بشأن منزلي؟
    Vou promover-te a inspector de Brinquedos. Os restantes, estais dispensados. Open Subtitles سأرقيك لمنصب مفتش الألعاب، أما أنتم فقد تم تسريحكم
    Não era possível. Eu dei-lhe tudo, e tornei-o num inspector de policia! Open Subtitles لم يكن ممكن أن أعطيه أكثر لقد جعلته مفتش شرطة
    Se o inspector de obras aparecer, não é um quarto, é um caixilho. Open Subtitles تذكر ، إذا جاء مفتش المنازل فهذه ليست غرفة ، إنها شرفة
    O George Kearns era inspector de avicultura e estava em Dudley, no Arkansas, a casa da Chaco Chicken. Open Subtitles - كان جورج كيرنز مفتش دواجن فدرالي معيّن لبلدة دادلي، ولاية أركنساس المعمل الرئيسي لدجاج شاكو
    Requinte a sair-me pelo traseiro. Posso mentir ao inspector de limpeza. Open Subtitles المهارة موجودة في كل ذرة مني ويمكنني أن أكذب تماماًعلي مفتش الصحة
    A vítima é o inspector de encomendas da Locus. Open Subtitles الضحية هو مفتش الشحن في الحالة رقم SOLUS.
    Então terá assassinado um inspector de polícia e a Duquesa. Open Subtitles ستكون حينها قتلت مفتش شرطة ودوقة. أو ربما تقتل نفسك.
    Eles precisam de um inspector de segurança que voe entre as suas. plantas norte americanas Open Subtitles انهم في حاجة الى مفتش سلامة الطيران بين أمريكا الشمالية والنباتات
    Graça a Deus que tiraram aquele outro inspector de segurança da reforma. Open Subtitles حمدًا لله أنّهم أحالوا مفتش السلامة الآخر على التقاعد
    Contra ratazanas. Contra o inspector de Saneamento e Saúde Públicas. Open Subtitles من الفئران، من مفتش مسؤول الصحة
    Nós planeamos ter umas sérias conversas com o vosso inspector de Segurança. Open Subtitles سنحظى بنقاش صريح مع مفتش الأمان لديكم.
    Ele não é o inspector de carteiras Open Subtitles مهلاً ، هذا ليس مفتش محافظ النقود
    O inspector de Roma não tarda aqui. Open Subtitles مفتش من روما سيكون هنا بعد قليل
    Parem com isso. O inspector de incêndios ficaria horrorizado. Open Subtitles توقفوا عن هذا سيرتعب مفتش المطافئ
    A Cornelia tem andado a brincar aos detectives com o inspector de saúde. Open Subtitles كورنيليا" كانت تلعب دور المحقق بجانب مفتش الصحة
    Olha, Ton, não queria incomodar-te, mas antes de te teres magoado, disseste que ias fazer com que aquele inspector de obras me desse alguma folga para que podesse voltar ao meu negócio? Open Subtitles استمع يا (تون) لم أرد ازعاجك لكن قبل أن تُصب قلت بأنك ستجعل مفتّش البناية يتنحّى عنّي كيّ أتمكّن من العودة للعمل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus