"inspectores" - Traduction Portugais en Arabe

    • المفتشين
        
    • المفتشون
        
    • مفتشي
        
    • مفتشين
        
    • مفتش
        
    • مفتشو
        
    • التحريين
        
    • المحققان
        
    No Metro apareceu um vadio que de repente caiu, e logo apareceram uns inspectores. Open Subtitles ..على القطار،كان يوجدهذاالعجوز. الذي وقع بطريقة ما، وفجأة هؤلاء المفتشين ظهروا.
    Um conselho que queria partilhar com os novos inspectores. Open Subtitles هناك بعض النصائح اريد ان اشترك فيها مع المفتشين الجدد.
    E corre o boato de que há mais 50 barris enterrados, que os inspectores não encontraram. Open Subtitles و يوجد اشاعة بوجود خمسون برميل مدفونة هنا تحت هذا المبنى الجديد و التى لم يجدها المفتشون
    Então, diga-me, todos os inspectores do governo são tão bonitos e atraentes como o senhor? Open Subtitles إذن أخبرني ، هل كلكم يا مفتشي الحكومة وسماء وقويو البنية؟
    Eu administrei isto. Então eles enviaram memorandos, inspectores - correndo, gritando. Open Subtitles انا ادرت كل هذا , و بعد كل ذلك يرسلون مفتشين
    Para os inspectores que estão na multidão, o dono da fábrica é o Homer J. Simpson. Open Subtitles أريد أن أضيف لأي مفتش بين الحضور بأن مدير المفاعل أصبح هومر سيمبسون
    Concordámos com os nossos aliados em deixar os inspectores fazerem o seu trabalho. Open Subtitles لقد اتفقنا مع حلفائنا أن نترك المفتشين يقومون بعملهم
    Vão pô-lo no 60 Minutos da próxima semana a pedir mais 30 dias para os inspectores. Open Subtitles سيظهر في برنامج ستين دقيقة وسيدعو لإعطاء المفتشين 30 يوما أخرى
    Não é recompensa se estipular que têm de permitir inspectores para se certificarem que aquela coisa foi desligada. Open Subtitles لا إنها ليست مكافأه لو شرطت عليهم بوجوب السماح بوجود المفتشين ليتأكدو بأن ذلك الشيء قد أغلق
    Estavam tão indignados com a noção, de inspectores estrangeiros... Open Subtitles لقد كانوا غاضبين جداً من الفكره من المفتشين الأجانب على الأرض
    Os inspectores de Saúde da América falam como os polícias. Open Subtitles إنَّ المفتشين الصحيّين في أمريكا يتحدثون كضباطِ الشرطة
    Detectives, falei com os inspectores. Open Subtitles رجال المباحث، وأنا كنت أتحدث مع المفتشين الدوليين.
    Diz aos inspectores para meterem as regras naquele sítio. Open Subtitles اخبر المفتشون ان يأخذوا رموزهم والصقهم حيث لا تشرق الشمس
    Os inspectores e engenheiros vão a caminho, mas como já disse, estas coisas demoram o seu tempo. Open Subtitles المفتشون والمهندسون في طريقهم ولكن كما قلت هذة الاشياء تاخذ وقتا
    Há um mês, um dos nossos inspectores de controlo de qualidade achou Salmonellas num lote de refeições congeladas. Open Subtitles منذ شهر مضى احد مفتشي الجودة وجد بكتيريا السالمونيلا في شحنة الغذاء المجمد
    Vamos chamar inspectores civis, eléctricos, legais, sanitários. Open Subtitles وسنحضر مفتشي العقار، والكهرباء والتراخيص والصحة
    Mas os outros três inspectores sempre nos deram boa classificação. Aqui está. Open Subtitles لكن ثلاثة مفتشين آخرين يعطونا باستمرار أعلى الدرجات هنا
    Mas as nossas condições exigiam que os inspectores fossem americanos e não da AIEA. Open Subtitles ولكن ، بشروطنا سيدي الرئيس بأن مفتشين الأسلحة النووية أنفسهم سكونون أمريكيين وليسو من الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Para os inspectores que estao na multidao, o dono da fabrica e o Homer J. Simpson. Open Subtitles أريد أن أضيف لأي مفتش بين الحضور بأن مدير المفاعل أصبح هومر سيمبسون
    Estão a trazer inspectores de qualidade de fora. Open Subtitles لإنهم يقومون بإحضار مفتشو رقابة جودة من الخارج
    Vão lá estar alguns inspectores de Santa Rosa. - Ficas bem? - Sim. Open Subtitles بعض التحريين من سانتا روز سوف يتواجدون هنا ,أستكوني بخير ؟
    inspectores Callahan e DiGeorgio. Open Subtitles منطقة فيلمور ,المحققان كالاهان و دجورجيو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus