- E a Nusrat? Vamos colocá-la numa instituição psiquiátrica durante algum tempo e depois soltamo-la. | Open Subtitles | سوف نضعها في مصحة عقلية لفترة ثمّ نخلي سبيلها |
Prende-me numa instituição psiquiátrica, mas sem pena de morte. | Open Subtitles | إحتجزني في مصحة عقلية أيا كان، ولكن بدون إبر |
Ela conhecia uma mulher numa instituição psiquiátrica que se fartava de delirar àcerca de uma família que não envelhecia nem morria. | Open Subtitles | إنها تعرف إمرأة فى مصحة نفسية لا تنكف من الثرثرة عن عائلة لا تنمو أبداً و لا تموت أبداُ |
Pensávamos que era uma instituição psiquiátrica. | Open Subtitles | ظننا انها مؤسسة عقلية |
Director da instituição psiquiátrica mais prestigiada da costa Oeste. | Open Subtitles | رئيس معهد الطب النفسي الرفيع المستوى المعروف في الساحل الغربي |
Passou perto de um ano numa instituição psiquiátrica. | Open Subtitles | قضى سنة في الهلال مصحة عقلية بارك. |
- Saiu de uma instituição psiquiátrica? | Open Subtitles | تسللتِ من مصحة عقلية ؟ |
Tinha uma morada com ele. Uma instituição psiquiátrica em Filadélfia. JD Peoples. | Open Subtitles | لقد كان بصحبته عنوان مصحة عقلية فى (فيلادليفا) |
Filho adoptivo, o registo juvenil selado, internado três anos numa instituição psiquiátrica e uma condenação por fogo posto. | Open Subtitles | طفولة قاسية بطولة (جوفي) ثلاث سنوات في معهد الطب النفسي عندما كان في منطقة الخليج -وهناك حريق |