"intactas" - Traduction Portugais en Arabe

    • سليمه
        
    • سليمة
        
    As suas defesas e armas auxiliares permanecerao intactas. Open Subtitles الدفاعات و الأسلحه الإحتياطيه ستكون سليمه
    O facto de as suas capacidades de comunicação estarem intactas é notável. Open Subtitles في الحقيقه ، قدرات التواصل لديك لازالت سليمه
    Mas lembre-o de manter as suas legiões intactas. Elas legitimam a lei. Open Subtitles ولكن ذكره ان يبقى فيالقه سليمة فهم من يعطوا للقانون شرعية
    Quando se congela a temperaturas negativas tão altas, a - 196º Celsius, as células estão intactas e o ADN está intacto. TED عندما تُجمد في درجات شديدة البرودة أقل من 196 درجة حرارة مئوية، يبقى الحمض النووي والخلايافي حالة سليمة.
    Temos dentes, ossos com sangue, que parece ser sangue, temos cabelos, e temos carcaças ou cabeças intactas que ainda têm cérebros dentro delas. TED لديك أسنان، عظام مع دماء والتي تبدو كالدماء ، لديك شعر، ولديك أيضاً جثث سليمة ، أو رؤوس والتي مازالت تحوي دماغ داخلها.
    Não tinha mau aspeto. As células pareciam intactas. TED في الواقع لا تبدو سيئة. بدت الجدران خلية سليمة.
    Essa região tem apenas 5% das suas florestas intactas. Cinco por cento! TED الآن هذه المنطقة، فقد خمسة في المئة فقط غاباته ترك سليمة. خمسة في المئة.
    Agora sabemos que a memória processual usa mais os núcleos da base e o cerebelo, estruturas que estavam intactas no cérebro de H.M.. TED ونعلم الآن أنّ الذاكرة الإجرائية تعتمد على نحو أكبر على العقدة القاعدية والمُخيخ، وهي البُنى التي كانت سليمة في دماغ هـ.
    Uma verdade que solucionasse o mistério e mantivesse nossas imagens intactas. Open Subtitles الحقيقة التي تذوب فى الأسرار و تحفظ صورتنا سليمة
    Eles valeriam mais se as lentes estivessem intactas. Open Subtitles حسنٌ، كانت ستستحق المزيد إنْ العدسات سليمة.
    A radiação está nominal. As ogivas ainda devem estar intactas. Open Subtitles الاشعاعات ضيئلة , يبدو أن الرؤوس النووية سليمة
    Mas essa nao e a parte mais espantosa. Estas celulas de tecido estao intactas. Open Subtitles لكن ليس هذا الجزء المدهش خلايا النسيج مازالت سليمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus