"inteira no" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاملة في
        
    • بأكملها في
        
    Como pode você estar com fome, você comeu uma galinha inteira no bufê de estress! Open Subtitles كيف تكون جائعاً؟ التهمت دجاجة كاملة في مأدبة التوتر
    Eu mexi uns pauzinhos e consegui uma hora inteira no court leste Open Subtitles لقد حصلنا علس ساعة كاملة في القصر الشرقي
    Uma cidade inteira no espaço, e continua a não aparecer nada no ecrã do radar. Open Subtitles -مدينة كاملة في الفضاء -ومازال ليس هناك لا يوجد شيء علي الردار الضوئي
    Uma página inteira no Times. O que te custou? Open Subtitles صفحة إعلانية كاملة في صحيفة "تايمز" كيف خطرت لك ذلك؟
    Não. Ridículo e ofensivo é uma família inteira no necrotério por causa de um assassino suicida. Open Subtitles لا,السخيف والمهين أنه توجد عائلة بأكملها في المشرحة نتيجة عملية قتل إنتحارية
    Passei uma semana inteira no fundo da baía de São Francisco. Open Subtitles أمضيتُ عطلة اسبوع بأكملها في خليج (سان فرانسيسكو)
    Encontrámos uma farmácia inteira no seu apartamento. Open Subtitles لقد وجدنا صيدلية كاملة في شقتك
    Houve uma vez uma uva mutante... que aterrorizou uma cidade inteira no Texas. Open Subtitles كانت هناك حبة عنب متحورة أرهبت مدينة كاملة في مقلاة (تكساس)
    Houve uma vez uma uva mutante... que aterrorizou uma cidade inteira no Texas. Open Subtitles كانت هناك حبة عنب متحورة أرهبت مدينة كاملة في مقلاة (تكساس)
    Meg, se te suicidares já, preenches uma página inteira no anuário. Open Subtitles أتعلمين ، (ميغ) ، لو قتلتِ نفسك الآن ستحصلين على الأرجح صفحة كاملة في الكتاب السنوي
    - O quê? - Uma tarde inteira no Blips and Chitz! Open Subtitles قضاء فترة ما بعد الظهيرة (كاملة في (بليبز وتشيدز!
    Como é que passas a vida inteira no sistema penal da Califórnia e não aprendes a falar espanhol? Open Subtitles كيف قضيت حياتك كاملة في نظام العقوبات بـ(كاليفورنيا) -ولا تتحدث أي أسبانية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus