"inteiro num" - Traduction Portugais en Arabe

    • كامل في
        
    • كاملة في
        
    • بأكمله في
        
    Ele agora tem um emprego a tempo inteiro num armazém. Open Subtitles لديه عمل بوقت كامل في المستودع
    Um livro inteiro num só dia? Open Subtitles -كتاب كامل في يوم، مذهل
    Como um ano inteiro num dia. Open Subtitles "وكأنه عام كامل في اليوم"
    E um soldado destreinado como tu duraria um minuto inteiro num combate a sério. Open Subtitles الشباب غير المدرب مثلك سيصمد لدقيقة كاملة في معركة حقيقية
    Sabias que o teu avô biológico ficou um ano inteiro num sanatório quando era pequeno? Open Subtitles أتعلميِن أن جدّك الفعليّ قضَى سنَة كاملة في المصحّة عندما كنّا أطفَال؟
    Não te sentiste mal por passar o dia inteiro num museu com dois estranhos, que têm o dobro da tua idade? Open Subtitles ألم تشعر بالضيق، من قضاء نهار بأكمله في المتحف، مع غريبين بضِعف عمرك؟
    O Super-Homem consegue voar à volta do planeta inteiro num piscar de olhos. Open Subtitles يستطيع سوبرمان الدوران حول الكوكب بأكمله في رمشة عين
    O Super-Homem consegue voar à volta do planeta inteiro num piscar de olhos. Open Subtitles يستطيع سوبرمان الدوران حول الكوكب بأكمله في رمشة عين
    Inseriram-se na comunidade para entender os problemas mas também para descobrirem oportunidades, como usar uma parede feita de pedra vulcânica local transformar o campus inteiro num espaço de jogos e aprendizagem. TED لقد غمروا أنفسهم في المجتمع لفهم التحديات ولكن أيضا للكشف عن الفرص، مثل استخدام الجدار مصنوعة من الحجر البركاني المحلي لتحويل الحرم الجامعي بأكمله في فضاء من اللعب والتعلم النشط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus