"intencionais" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقصود
        
    • متعمدة
        
    • مقصودة
        
    A Alemanha está dividida, zonas ocupadas tornam-se fronteiras, não intencionais, mal acolhidas e permanentes. Open Subtitles ألمانيا) تم تقسيمها) المناطق المحتلة أصبحت هى الحدود الجديدة اتفاق غير مقصود وغير مرحب به، ونهائى
    - Os disparates sexistas ditos pela Stacy... são intencionais ou apenas um erro horrível? Open Subtitles - (هل الإهمال المريع الواضح بـ(مالبو ستيسي هو فعل مقصود ، أم هو مجرد خطأ فضيع؟
    Ofereço a vida destes inimigos de Roma para sarar feridas não intencionais. Open Subtitles أقدم لك حياة أعداء (روما) هؤلاء علاجًا لجرحك الغير مقصود.
    Lembras-te quando te falei das punhaladas e da possibilidade... de que fossem intencionais? Open Subtitles اتذكر عندما اخبرتك ان عملية الطعن لم تكن متعمدة ؟ قلت ان ذلك مستحيل
    Tu sabes disso e eu também, intencionais ou não. Open Subtitles أنت تعرفها وأنا أعرفها متعمدة وغير ذلك
    A tecnologia do futuro vem sempre com duas coisas: promessa e consequências não intencionais. TED التكنولوجيا المستقبلية دائماً ما تأتي بشيئين: وعد وعواقب غير مقصودة.
    Sem trocadilhos intencionais. Open Subtitles -تلاعب لفظي غير مقصود .
    Foram golpes intencionais. Open Subtitles كانت هذه ضربات متعمدة.
    Às vezes há colisões não intencionais no palco. TED أحيانا توجد حركات للجسم غير مقصودة على المسرح.
    Às vezes há colisões no palco, completamente intencionais. TED أحيانًا توجد حركات مقصودة تماما للجسم على المسرح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus