"interferisse" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتعارض
        
    • يتدخل
        
    Mas disse-te que não queria que interferisse com o teu trabalho de escola. Open Subtitles لكنني أخبرتك بإني لا أريده ان يتعارض مع الواجب المدرسية
    Mas disse-te que não queria que interferisse com o teu trabalho de escola. Open Subtitles لكنني أخبرتك بإني لا أريده ان يتعارض مع الواجبات المدرسية
    E o super-policia encarregava-se que ninguém interferisse nas operações, incluindo, claro, os seus próprios homens do departamento anti-droga. Open Subtitles وصديقك الشرطي كان متأكداً من أن لا أحد يتعارض مع العملية بما في ذلك طبعا رجاله في وزارة الشؤون الخارجية الروسية
    Mas eu adoro tudo o que faço, e adoro a minha carreira. Sempre pensei que não queria nada que interferisse com isso. TED ولكن أحبّ كل شيءٍ أقوم به، وأحبّ مهنتي، ولطالما شعرت أنني لا أريد أن يتدخل شيءٌ في هذا.
    Além disso não queria que isto interferisse com as vossas vidas. Open Subtitles بالإضافة، إلى أنني لم أكن أريد أن يتدخل مرضي في حياتكم
    Se provarmos que os jurados foram influenciados, o julgamento é anulado, como teria sido à partida, se o juiz não interferisse. Open Subtitles إذا أثبتنا بأن المحلفين تم التأثير عليهم فهذا سوء محاكمة على الفور كان هكذا على أية حال إذا لم يتدخل القاضي
    Moretti, permiti que o Daniel desse consultadoria ao FBI, enquanto não interferisse nos deveres académicos. Open Subtitles لقد وافقت على السماح لـ(دانيال) بتقديم العون للمباحث الفيدرالية.. بشرط ألا يتعارض ذلك مع واجباته الأكاديمية،
    Era trabalho seu garantir que ninguém interferisse com o ataque. Open Subtitles -لقد كانت مهمتك أن تتأكد ألا يتدخل أحد
    Da forma que eu vejo, se os EUA entrassem na guerra seria como se um homem que nunca teve um relacionamento interferisse num casamento de 50 anos. Open Subtitles والطريقة التي أرى الأمر بها، من" أمريكا"أنتنضمللحرب... ستكون مثل رجلاً الذي ... لم يكن في علاقة يتدخل في زواج عمره خمسين سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus