"intermediária" - Traduction Portugais en Arabe

    • وسيط
        
    • الوسيط
        
    • وسيطة
        
    Ela pode ligar para mim sempre que queira, não precisamos de ti como intermediária. Open Subtitles أخبرها ان تتصل بي في أي وقت تريد. نحن لانحتاج اى وسيط بيننا.
    - Vamos pensar. A Juliana era intermediária do Strauss. Open Subtitles لنفكر بهذا الامر (جوليانا) كانت وسيط (ستراوس)
    Está bem, encontrei a intermediária do Strauss. Open Subtitles حسناً أظنُ أني وجدتُ وسيط (ستراوس)
    A intermediária, é uma mulher. Open Subtitles الوسيط هو امرأة
    Então eu preciso que seja a intermediária. Open Subtitles لذا أحتاجك أن تكوني الوسيط
    Fazem a nossa empresa parecer uma intermediária de outro produto. Open Subtitles انت تجعل شركتنا وكأنها وسيطة لـ مُنتج آخر
    Gostaria de actuar como uma intermediária para resolver este assunto sem mais derramamento de sangue. Open Subtitles أود أن أكون وسيطة لحل هذا النزاع دون إراقة أي دماء
    Tens uma intermediária! Open Subtitles هل لديك وسيط ؟
    intermediária de gado? Open Subtitles وسيط للماشية ؟
    Encontrei a intermediária. Open Subtitles أظنُ أني وجدتُ وسيط (ستراوس)
    A intermediária entre o Arthur e o Teo. Open Subtitles "الوسيط بين "آرثر" و "تاو
    E agradeço a Miss Exley, por ser a intermediária. Open Subtitles (وشكرا للآنسة (إيكسلي لكونها الوسيط
    Tu levas o diamante, Eu faço de intermediária. Open Subtitles احمل الماسة سأكون أنا وسيطة
    - Sou apenas uma intermediária. Open Subtitles أنا مجرد وسيطة.
    Miss Ramirez disse-me, ela deveria ser uma intermediária... Open Subtitles (راميرز) أخبرتني المفترض أنها وسيطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus