Conhecemo-nos o ano passado no simpósio Internacional de nanotecnologia. | Open Subtitles | إجتمعنَا أخيراً مؤتمر السَنَةِ الدولي على تكنولوجياِ الصغائر |
Usando passaporte paquistanês falso através do Aeroporto Internacional de Richmond. | Open Subtitles | بسبب استخدام جوازات باكستانية مزورة عبر مطار ريتشموند الدولي |
Este é o Campo Internacional de Arte de Pequim, onde trabalhei antes de o governo o ter desmantelado. | TED | وهذا هو مخيم بكين الدولي للفنون حيث كنت اعمل قبل أن تقوم الحكومة بهدمه بالقوة. أنا استخدم هذا العمل للتعبير عن رفضي. |
Todos eles receberam um enterro apropriado, e o que resta são estes slides azuis na Comissão Internacional de Pessoas Desaparecidas. | TED | لقد تم دفنهم بشكلٍ مناسب، لذلك لم يتبقى سوى تلك الشرائح الزرقاء لدى اللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين. |
A Agência Internacional de Energia diz que só esta quantidade é combustível. | TED | تقول الوكالة الدولية للطاقة أنه يمكن لهذه الكمية فقط أن تُحرق. |
Infelizmente, não existe nenhuma tabela Internacional de classificação para sistemas de avaliação docente. | TED | للأسف ليس هناك قوائم تصنيف دولية لأنظمة تقييم المدرسين. |
No mês que vem vou ter um torneio Internacional de póquer. | Open Subtitles | الشهر المُقبل، لديّ بطولة دوليّة قادمة في لعبة البوكر. |
Também acontece que são especialmente adeptas em manobrar o sistema fiscal Internacional de modo a baixar muito significativamente a sua fatura fiscal. | TED | هم بارعون أيضاً في عمل النظام الضريبي الدولي بغية خفض فاتورة ضرائبهم، بشكل ملحوظ. |
A segunda iniciativa também teve origem interna, mas hoje é um movimento global de reforma do regime de controlo Internacional de drogas. | TED | المبادرة الثانية كانت محلية أيضاً، ولكن اليوم هناك حركة عالمية لإصلاح النظام الدولي لمراقبة المخدرات. |
Mas, agora, o regime Internacional de controlo das drogas começa a desabar. | TED | ولكن في هذه االأيام،بدأ نظام المراقبة الدولي على المخدرات بالانهيار. |
Agora vou mostrar-vos um vídeo feito durante quatro meses, feito no Instituto Internacional de Investigação do Arroz. | TED | الآن، سأريكم مقطع فيديو صُوِّرَ لمدة أربعة أشهر في المعهد الدولي لبحوث الأرز. |
Culpo os intermediários, os traficantes sem ética e um mercado Internacional de arte que beneficia de leis ambíguas ou da sua não existência. | TED | أنا ألوم الوسطاء، المهربين وسوق الفن الدولي الذين يستغلون قوانين غامضة أو حتى غير موجودة. |
Em 2018, no Encontro Internacional de Palhaços Clínicos, eles representavam mais de 150 programas em 50 países diferentes. | TED | في عام 2018، في الاجتماع الدولي لمهرجين الرعاية الصحية، لقد قدموا أكثر من 150 برنامج في 50 دولة مختلفة. |
Foi vencedor dum prémio Internacional de "design" em 1966, segundo creio. | TED | كان هو الفائز بالجائزة الدولية في التصميم ، في اعتقادي ، 1966 ، شيء من هذا القبيل. |
Essa hipocrisia incomodava-me e a minha dissertação de doutoramento foi sobre o controlo Internacional de drogas. | TED | هذا الرياء بقي يزعجني ولذلك كتبت أطروحة الدكتوراة عن المكافحة الدولية للمخدرات |
Fui mandado pelo meu superior -chamemos-lhe "Y"- fui mandado pelo General Y ao Pólo Sul, como escolta militar dum grupo Internacional de vips. | Open Subtitles | تم إرسالي من قبل الجنرال واى إلى القطب الجنوبي كحراسة عسكرية لمجموعة من كبار الشخصيات الدولية |
Fala o Dr. Bart Simpson da Comissão Internacional de Escoamento. | Open Subtitles | هذا د. بارت سيبسون من لجنة المجاري الدولية |
Era uma chamada de emergência da Comissão Internacional de Escoamento de Springfield. | Open Subtitles | ..لقد كان حالة طارئة من لجنة المجاري الدولية في سبرنقفيلد |
Atualmente, o Protocolo de Montreal é o acordo ambiental Internacional de maior sucesso já implementado. | TED | و حتى الآن، برتوكول مونتريال هي أنجح اتفاقية بيئية دولية نفذت من أي وقت مضى. |
Em 2013, eu era uma executiva numa empresa Internacional de engenharia em São Francisco. | TED | في عام 2013، كنتُ مسؤولة تنفيذية في شركة هندسية دولية في سان فرانسيسكو. |
Esta informadora pode ter a chave para desmantelar uma célula Internacional de terrorismo. | Open Subtitles | هذه المعلومة ربما تحمل مفتاح تفكيك حلقة إرهاب دوليّة |
Escaparam de um quarto de hotel na Holanda, durante um torneio Internacional de basebol. | Open Subtitles | هرب من غرفة فندق في (هولندا) أثناء بطولة بيسبول دوليّة. |