Estou confusa. Interpretei mal os sinais. | Open Subtitles | انا مرتبكة, لقد اتبعت الاشارات الخاطئة |
Interpretei mal os sinais. | Open Subtitles | انا مرتبكة, قرأت الاشارات الخاطئة |
Interpretei mal o sentido da conversa, que fez parecer que tinhas mais do que tens. | Open Subtitles | حسنا أنا أخطأت في دفع المحادثة مما جعل الأمر يبدو كما لو كان لديكِ أكثر مما قلتيه |
Interpretei mal alguns sinais. | Open Subtitles | أنا أخطأت بعض الإشارات. |
Desculpa se te Interpretei mal por causa da comida. | Open Subtitles | آسفة إن أسأت فهم نواياك من وراء مجيئك بالطعام. |
É óbvio que Interpretei mal a situação toda, esta noite, por isso, vou apenas... | Open Subtitles | واضح أنني أسأت فهم الأمر الليلة، |
Estou confusa. Interpretei mal os sinais. | Open Subtitles | انا مرتبكة, قرأت الاشارات الخاطئة |
Interpretei mal a tua intenção ao devolvê-lo. | Open Subtitles | لقد أسأت فهم ارجاعك للقلادة |
As minhas desculpas. Interpretei mal a situação. | Open Subtitles | أعتذر، لقد أسأت فهم الموقف. |