"intervalos" - Traduction Portugais en Arabe

    • استراحة
        
    • فترات راحة
        
    • الإستراحة
        
    • الاستراحات
        
    • الفترات
        
    • الفواصل الزمنية
        
    • بين نقطتي
        
    Se não fizermos intervalos, posso fazer uma versão condensada em três horas. Open Subtitles اذا لم تأخذوا استراحة فبإمكاني تكثيفها في 3 ساعات
    Vamos celebrar a tua entrada esta noite na ópera com champanhe em todos os intervalos. Open Subtitles سنحتفل بقبولك الليلة في الاوبرا سنشرب في كل استراحة
    O segredo é fazer bastantes intervalos, para evitar a frustração e querer desistir. Open Subtitles حسنا الافضل ان تاخذ اوقات استراحة حتى لا تمل وترغب في التوقف.
    Não havia intervalos para comer, ou para beber água, e a severa desidratação fazia com que nem precisassem de urinar. TED لم يكن هناك فترات راحة للأكل، ولا لشرب الماء، و الجفاف الشديد جعل من التبول أمرا غير منطقي جداً.
    Mantenham intervalos. Têm alguma dúvida? Open Subtitles كونوا أعلى منهم وحافظوا على فترات الإستراحة هل هناك أسئلة ؟
    Tentei receber um comentário dela, durante um dos intervalos. Open Subtitles لقد حاولت الحصول على تفسير منها خلال احدى الاستراحات
    Tu és como um géiser de diversão que dispara a intervalos regulares. Open Subtitles السخان ، أنتى مثل سخان المرح الذى ينفجر فى الفترات المظلمة
    Alguns assassinos têm longos intervalos entre as mortes. Open Subtitles عدد من القتلة المتسلسلين مروا بفترة من الفواصل الزمنية الطويلة بين جرائم القتل
    Os picos de adrenalina dela têm intervalos de 57 minutos. Open Subtitles الفرق بين نقطتي ارتفاع الأدرينالين لديها كان 57 دقيقة.
    Jogávamos "espadas" em todos os intervalos das aulas. Open Subtitles كنا نلعب الورق في استراحة الغداء في صف السيد تشارلتون
    Decidi que durante os intervalos, usarás o tempo para estudar matemática. Open Subtitles لحديقة حيوانات لقد قررت لليوم فترات استراحة يمكنك استخدام الوقت للحاق بمادة الرياضيات
    Tive tempo suficiente nos intervalos do trabalho para trazê-los aqui de lá do Vinnie. Open Subtitles كان لي ما يكفي من الوقت في استراحة الغداء الخاص بي لتشغيلها هنا من وفيني.
    Não há intervalos? Open Subtitles ألا يحصلون على أى استراحة ؟
    Continue a tentar, Chekov. A intervalos regulares. Open Subtitles واصل المحاولة، (تشيكوف)، على فترات استراحة منتظمة.
    Os tipos passam os intervalos no canto do recreio onde se metem com os miúdos. Open Subtitles -هؤلاء الفتية يقفوا مع بعضهم ... كل استراحة في ركن في ملعب الاطفال حيث يحبون مضايقة الاطفال الاخرون
    Também teria sido bom fazerem intervalos a meio, para recuperar da dor. TED وقد وضح أيضاً أنه سيكون جيداً لإعطائي فترات راحة في المنتصف لنوعاً ما للتعافي من الألم.
    (Risos) Apertava-o por períodos longos e períodos curtos, com a dor a aumentar e a diminuir, com intervalos e sem intervalos — todos os tipos de versões de dor. TED (ضحك) وأقوم بالضغط عليها لفترات طويلة وفترات قصيرة، والألم الذي يرتفع والألم الذي يقل، وبفترات راحة وبدون فترات راحة -- كل أنواع النماذج للألم.
    Trago-te café durante um dos intervalos. Open Subtitles سأجلب لكَ بعض القهوة بإحدى فترات الإستراحة.
    O júri permanece na sala de intervalos até ser chamado. Open Subtitles في غرفة الإستراحة , إبلاغ مؤجل
    Este é apenas um dos longos intervalos. Open Subtitles و صادفَ أن تكون هذه أحد أطول الاستراحات
    Então, os professos continuaram a praticar o plano das aulas, fazendo planos de aulas mais curtas com um único tema, permitindo que as crianças se envolvessem e continuaram a introduzir intervalos de movimento, permitindo que as crianças pulassem na sala de aula e dançassem durante dois minutos seguidos, porque aprendemos que fazer intervalos ajuda os alunos a reter novas informações. TED لذا فإن معلمينا واصلوا التدريب مع مخططات الدروس، إعداد مخططات دروس قصيرة مع هدف وحيد، السماح للأطفال بالمشاركة وواصلوا تضمين تلك الاستراحات الحركية سامحين للأطفال بأن يقفزوا في الفصل وأن يرقصوا لمدة دقيقتين كاملتين، لأننا تعلمنا أن الاستراحات تساعد المتعلم على الاحتفاظ بالمعلومات الجديدة.
    Aparentemente, tocava a intervalos precisos, movendo os alunos num ritmo regular. Open Subtitles على ما يبدو ، دق في الفترات الدقيقة الطلاب يتحركون في سرعه منتظمة
    - E os intervalos? Open Subtitles ماذا عن الفواصل الزمنية للقطارات؟
    Os picos de adrenalina da Krista Manning tinham intervalos de 42 minutos. Open Subtitles الفرق بين نقطتي ارتفاع الأدرينالين عند (كريستا مانينغ) كان 42 دقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus