"intrigado" - Traduction Portugais en Arabe

    • مندهش
        
    • فتنت
        
    • فضولي
        
    • فضولياً
        
    • بالفضول
        
    • مفتوناً
        
    • مأسور
        
    • محتار
        
    • مفتون
        
    Um ligeiro sabor a limão... estou intrigado! Open Subtitles ! لمحة من طعم الليمون، أنا مندهش
    Como muitos outros através dos tempos, sempre me senti intrigado pelo sobrenatural... ou melhor, a possibilidade do sobrenatural. Open Subtitles مثل العديد من الناس خلال الاجيال أنا فتنت بعالم ما وراء الطبيعة أو بالأحرى إمكانية عالم ماوراء الطبيعة
    Julius, você deixou-me intrigado. A que propósito vive num hotel? Open Subtitles جوليوس، أنت تَجْعلُني فضولي كَيْفَ تَعِيشُ في فندق؟
    Desculpa-me, estava intrigado. Open Subtitles أرجو المعذرة ، على كوني فضولياً.
    É que estou intrigado com aquilo que me escapou. Open Subtitles لأنني اشعر بالفضول حيال ما الذي لا افهمه
    Nem está intrigado que possa haver algo mais algures? Open Subtitles ألست مفتوناً ولو قليلاً بأن يكون ثمة شيء آخر هناك؟
    Estou intrigado. Open Subtitles انا مأسور
    Estou intrigado com esta flexão do verbo "fazer"... Open Subtitles انا محتار من قبل هذا الاستخدام لفعل "الكون" فعل ماض
    Bem, então...estou intrigado. Open Subtitles . حسناً , إذن أنا مندهش ..
    Estou intrigado. Open Subtitles أنا مندهش.
    Eu estou, vamos dizer, intrigado pela cantora de jazz da casa, e tu vais ser o meu braço direito. Open Subtitles فالنقل أني فتنت بمغني "الجاز" المقيم هناك وسوف تكون مساعدي
    Fiquei intrigado por essas marcas. Open Subtitles لقد فتنت بواسطت هذه العلامات
    Não podes censurar-me por ter ficado intrigado depois de ter descoberto que morreu há seis anos. Open Subtitles لايمكنك لومي إن ثار فضولي بعدما عرف أنها ماتت قبل 6 سنوات
    Bem, eu vi o filme porque fiquei intrigado com a sua atuação. Open Subtitles لقد شاهدته لأن أداءك أثار فضولي.
    O Randy começou a ficar intrigado por secadores por isso, pedimos emprestado o da Joy. Open Subtitles ( راندي ) مؤخراً أصبح فضولياً بشأن مجفف الشعر لذا استعار واحداً من ( جوي )
    Foi então que fiquei intrigado. Open Subtitles هنالك اصبحت فضولياً
    Estou intrigado e também desconfiado. Open Subtitles أشعر بالفضول والريبة في آن واحد
    Mas sinto-me intrigado por ela. Open Subtitles أنا أشعر بالفضول فقط حيالها
    Sir Arthur Conan Doyle, ficaria intrigado com esta transformação. Open Subtitles السير آرثر كونان دويل سيكون مفتوناً بهذا... التحول
    E ele ficou muito intrigado com o que eu disse a ele. Open Subtitles ولقد كان مفتوناً جداً بما قلت له
    - Estou intrigado. Open Subtitles إنّي مأسور.
    Estou intrigado pela novidade. Open Subtitles أنا بالتأكيد محتار من حداثة هذا؟
    Uma vez mais como engenheiro, sempre me senti intrigado com a ideia de máquinas que se copiam a si próprias. Open Subtitles مجدداً, كمهندس, لطالما كنت مفتون بفكرة نسخ الماكينات لبعضها البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus