O meu subsídio de invalidez mal dá para as contas, quanto mais para isto. | Open Subtitles | شيكات عجزي بالكاد تغطي فواتيرنا اقل بكثير من كل ذلك |
Achas que gosto de vender seguros de invalidez a idiotas? | Open Subtitles | أبيع تأمين ضد الإعاقة للبُلهاء ؟ .. حسنا سيدي عفواً ، ولكن ماذا لو يجب عليك كسر عنقك على الشاطئ |
Economizei um pouco, e o teu pai tem a pensão por invalidez. | Open Subtitles | لقد إدخرت قليلاً ووالدك لديه معاش الإعاقة |
Bem, diz aqui que você fez várias missões e não pediu subsídio de invalidez. | Open Subtitles | يقول انك قمت بجولات عديدة وأنك لا تدّعي الإعاقة |
Mas a taxa de invalidez aumentou. | TED | ولكن معدلات الإعاقة كانت في ارتفاع. |
Poupei no meu subsídio de invalidez. | Open Subtitles | لقد ادخرت من راتب التقاعد بسبب الإعاقة |
Está deprimido e quer um cheque de invalidez. | Open Subtitles | إنه مكتئب، و يبحث عن أموال الإعاقة |
Qohen Leth, Departamento Ontológico de Investigação, solicita atestado por invalidez. | Open Subtitles | (كوهين ليث)، من قسم البحث الوجودي، طلب إجازة الإعاقة. |
Agora, parece que o Tillman continuou a descontar os cheques de invalidez. | Open Subtitles | الآن يبدو أنّ "تيلمان" استمر بصرف فواتير الإعاقة |
O cheque por invalidez só vem numa semana, Frank. | Open Subtitles | شيك الإعاقة لم يأتي لأسبوع آخر (فرانك) |