"inventou o" - Traduction Portugais en Arabe

    • اخترع
        
    • يخترع
        
    • إخترعَ
        
    • إخترع
        
    • قام بإختراع
        
    • هو مخترع
        
    É por isso que Deus inventou o Google Tradutor, David. Open Subtitles هذا هو السبب في الله اخترع مترجم جوجل، ديفيد.
    Ouvi dizer que inventou o Google e deu-o à caridade. Open Subtitles سمعت أنه اخترع جوجل وقدم كل شيء للجمعيات الخيرية.
    Após o motor de Stirling, surgiu Otto. Também não inventou o motor de combustão interna, só o melhorou. Apresentou-o em Paris em 1867, e foi uma grande conquista TED ولكن بعد محرك ستيرلنج أتى أوتو وهو أيضا لم يخترع محرك الاحتراق الداخلي، لقد حسنه فحسب لقد أظهره في باريس عام 1867
    Sabes, foi ele que inventou o Napster. Open Subtitles تَعْرفين، هو الذي حقاً إخترعَ نابستير.
    É o ítalo-americano que inventou o telefone. Inventou-o um ano antes de Alexander Graham Bell. Open Subtitles الأمريكي الإيطالي الذي إخترع الهاتف،قبل سنة واحد من اجراهام بيل.
    Ganhou sozinho a 2ª Guerra Mundial e, ainda por cima, inventou o computador. Open Subtitles انتصر في الحرب العالمية الثانية دون مساعدة، قام بإختراع الكمبيوتر
    Inventa coisas, diz que o avô dela inventou o clipe para o papel. Open Subtitles وتختلق أشياء، وتخبر الناس أن جدها هو مخترع الدباسة
    Foi só em 1786 que William Playfair inventou o primeiro gráfico de barras dando início à exibição visual de informações quantitativas. TED لم يحدث حتّى عام ١٧٨٦ عندما اخترع "وليام بليفير" أول رسم بياني، معلنًا ولادة أوّل عرض مرئي للمعلومات الكَميّة.
    Que grande visionário inventou o Dia das Mentiras? Open Subtitles يا له من صاحب بصيرة ذلك الذي اخترع مقلب أبريل
    Só irá descer daqui a meses. Maldito o homem que inventou o hélio! Open Subtitles لن ينزل لشهور ، سحقاً للذي اخترع غاز الهيليوم
    O homem que inventou o jazz, enviou-nos. Open Subtitles إن الرجل الذى اخترع الجاز ارسلنا إلى هنا
    E ele inventou o dictafone e um fluoroscópio e aperfeiçoou ou o telégrafo. Open Subtitles و اخترع آلة إملاء و جهاز الفلوروسكوب و تلغراف التكرار
    "Vivemos o triplo desde que o Homem inventou o cinema". Open Subtitles نحن نعيش ثلاث مرات* *منذ أن اخترع الإنسان السينما
    Jesus não inventou o calendário. Open Subtitles المسيح لم يخترع التقويم الميلادي
    O Hitler não inventou o anti-semitismo. Open Subtitles -هتلر لم يخترع اللاسامية
    Ele não inventou o Goo... Open Subtitles اقول انه لم يخترع جوو...
    A versão manual deste tratamento remonta a Hipócrates e foi aceite desde a Idade Média até à década de 1890, quando se inventou o vibrador. Open Subtitles أَعتقدُ النسخةَ اليدويةَ هذه تَعُودُ المعالجةُ إلى Hippocrates، وشُهِدَ عليه حتى العصور الوسطى، يعود إلى 1890 s، عندما الهزّاز إخترعَ.
    Ele inventou o Dypraxa. Open Subtitles إخترعَ Dypraxa.
    E se estes anciões foram a raça alienígena que inventou o Stargate? Open Subtitles ماذا لو كان الإنشنتس هم الجنس الذى إخترع نظام بوابات النجوم ؟
    Sabes quem inventou o Dia de S. Valentim? Open Subtitles هل تعرفين من قام بإختراع عيد الحب ؟
    Marshall McLuhan tipo, inventou o termo "a surfar pelos canais". Open Subtitles مارشال ماكلهان هو مخترع تعبير "التنقل بين القنوات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus