Já que estamos aqui, lembras-te do ipad que eu dei-te? | Open Subtitles | حسناً، بما أننا هنا، أتتذكر الآيباد الذي أعطيتك إياه؟ |
Há uns programas chamados Programa Piloto para ipad, e alguns distritos têm-nos. | TED | وهنا هذه البرامج التي تدعى برامج الآيباد التجريبية والتي تم تطبيقها في بعض المناطق |
As nossas fotografias de família... que guardo no ipad, por isso, o meu ipad. | Open Subtitles | جميع صور عائلتنا التي أحتفظ بها في الآيباد لذا الآيباد الخاص بي |
Enviámos-lhe um ipad mas dissseram que tinha morrido. | Open Subtitles | أرسلنا لها آيباد لكنهم قالوا أنها ماتت. |
Não vão estar aqui realmente. Vou usar um ipad. | TED | بالطبع هم لن يأتوا بشخصهم. سأستخدم الآي باد. |
Obrigado pessoal por ficarem para aprender o sistema de pedidos pelo ipad. | Open Subtitles | شكرا للجميع للبقاء لوقت متاْخر لتعلم نظام الطلبات الجديد عن طريق الايباد |
Este livro não funciona somente no ipad. | TED | وهذا الكتاب بالكامل، لا يشتغل فقط على الأيباد. |
Encontramos um ipad no seu apartamento. | Open Subtitles | عثرنا على ايباد في شقته |
Por favor diz-me que não vais passá-los a tentar ligar a casa ao teu ipad. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني انك لن تمضيهما محاولا ان توصل المنزل الى جهازك الآيباد |
Céus! É o ipad que eu lhe dei? | Open Subtitles | يا إلهي، هل هذا هو الآيباد الذي أعطيتك إياه؟ |
Quando actualizo a pasta das músicas, sincroniza-se com o ipad deles. | Open Subtitles | عندما أحدث قائمة الموسيقى خاصتي فإنه يتم نسخها لأجهزة الآيباد الخرى |
Apaguei o ipad dele do meu computador. | Open Subtitles | مسحت ما على الآيباد من جهاز الحاسب خاصتي |
De uma forma mais importante, são boas notícias termos conseguido apagar o ipad do carteiro. | Open Subtitles | في المقابل إنها أخبار رائعة أننا مسحنا ما على الآيباد خاصة رجل البريد |
Destrói o ipad, especialmente o número de série, e apaga o e-mail depois de o teres memorizado. | Open Subtitles | دمر الآيباد خصوصًا الرقم المتسلسل وإحذف البريد الإلكتروني بعد أن تحفظه |
Com a ajuda do meu ipad e da Pedra da Roseta. | Open Subtitles | " بمساعدة الـ " آيباد " خـاصتي و " روزيتا ستون روزيتا ستون : موسوعـَة لتعـليم الإنجليزية |
Mas como é que a Zoey chegou ao ipad daquela mulher em primeiro lugar? | Open Subtitles | و لكن كيف حصلت - زوي على آيباد تلك المرأة في المقام الأول ؟ |
Depois de a Gail ter mijado no meu ipad sem motivo nenhum, o conselheiro matrimonial sugeriu tentar uma separação de um mês. | Open Subtitles | بعد غيل سكران في باد بلدي للا سبب من الأسباب، لدينا مستشار زواج اقترح لدينا فصل محاكمة لمدة شهر واحد. |
Han, eu tive a minha primeira aula de ipad com o Steve Jobs, e agora tenho de a ter com o Han Jobs? | Open Subtitles | هان,لقد اخذت اول درس لى عن الايباد من ستيف جوبز والان احصل عليه من وظائف هان |
Portanto, podem começar a ler na sala, com o vosso ipad e depois continuam a ler no iPhone, a partir de onde ficaram. | TED | وهكذا يمكن أن تبدأ القراءة على الأيباد في غرفة الجلوس ثم الإستمرار حيث وقفت على الأيفون. |
Eu não vi um ipad. | Open Subtitles | انا لم ارى اى ايباد |
Pensei que receberia um ipad. Estava enganado. | Open Subtitles | أعتقدت أني سأحصل على آيبود لكني كنت مخطئاً |
O gajo da noite acha que é mais importante carregar o ipad dele. | Open Subtitles | صاحب المناوبة الليلة اللعين يفضل شحن جهازه اللوحي |
Isso é um ipad Air? | Open Subtitles | هل هذا لباد الهواء؟ |
Tiraram-me o telemóvel, a carteira, o ipad, tudo. | Open Subtitles | أخذوا هاتفي، محفظتي، جهازي اللوحي، كل شيء. |
A Becca precisa de um ipad ou uma coisa do género? | Open Subtitles | بحق المسيح هل تحتاج بيكا "أيباد" أو اي شيء مشابه؟ |
Mas eles disseram que podia ter 20 minutos de tempo de ipad | Open Subtitles | لكن هام قالو لي اني لدي 20 دقيقة للايباد |