"ipods" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشغلات
        
    • بود
        
    • الآيبود
        
    Diz-nos só onde escondeste os iPods. Open Subtitles أخبرنا بمكان الذي أخفيت فيه مشغلات الموسيقى
    - Só te arranjei nove iPods. Esgotaram. Open Subtitles احضرت لك 9 مشغلات موسيقى فقط لقد نفذو
    Tenho Blu-rays e iPods para entregar em San Jose. Open Subtitles هناك مشغلات الديفيدي و مشغلات الوسائط متجه إلى "سان خوزيه"
    E eu pedi emprestados estes três iPods, a pessoas aqui da plateia para vos mostrar o que quero dizer. TED وقد استعرت أجهزة الأي بود الثلاثة هذه من أشخاص هنا في الجمهور لأريكم ما أعنيه.
    Os trabalhadores chineses não são obrigados a trabalhar nas fábricas devido ao nosso desejo insaciável por iPods. TED العمال الصينيون لا يجبرون الى العمل في المصانع بسبب رغبتنا الجشعة لأجهزة اي بود.
    "Os portáteis são um luxo, é como dar-lhes iPods." TED أنها ترف. أنها مثل منحهم جهاز آي بود.
    Acho que vocês, miúdos privilegiados com os vossos tablets electrónicos e os vossos telefones faladores, não reconheceriam uma boa peça de ficção nem se os vossos iPods a lessem para o vosso rabo. Open Subtitles أظن أنكم أطفال أكثر حظّا مع لوحاتك الرقمية وهواتفك الخلوية الحديثة، لن نعرف قصة جيدة إذا كنت تقرأ الآيبود الخاص بك.
    Passámos das rádios portáteis ao rádio e aos leitores de CD portáteis aos iPods a qualquer música que quisermos, quando quisermos. TED لقد انتقلنا من المذاييع إلى أجهزة الوكمان إلى مشغّلات الأقراص المدمجة المحمولة إلى أجهزة الآيبود إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.
    Onde estão os iPods? Open Subtitles أين مشغلات الموسيقى؟
    Eu acho que devemos parar de pensar em números de iPods per capita e começar seriamente a pensar em soluções capazes de fortalecer intelectuais, dissidentes, ONGs e só depois, os membros da sociedade civil. TED حسناً أنا أقول أن علينا التوقف عن التفكير حول عدد الآي بود لكل شخص ونبدأ بالتفكير حول الطرق التي عبرها يمكننا تمكين المثقفين، المعارضين، المنظمات الطوعية، وثم أفراد المجتمع المدني.
    leitores de MP3, iPods, videojogos. Open Subtitles ويملكون مشعلات الاغاني والآي بود والعاب الفيديو
    Os pioneiros não usavam relógios de pulso ou iPods. Open Subtitles الأوائل لم يستخدموا "ساعات المعصم وأجهزة "الأي بود
    Também não tinham iPods, mas notei que trouxe o seu. Open Subtitles لم يكن لديهم اجهزة اي بود ايضا لكنني لاحظت انك احضرت جهازك
    Crianças, não quero usos indevidos de telemóveis ou de iPods. Open Subtitles الأطفال , وأنا لا أريد أي غير لائقة استخدام الهواتف المحمولة أو أي بود.
    Ela só guardou iPods e Gameboys. Open Subtitles " لقد حزمت فقط أجهزة " الآيبود والجيم بوي
    A maioria das fábricas fora de Cuba usam iPods, mas estes tipos são das antigas. Open Subtitles في وقتنا الحاضر أغلب المصانع خارج (كوبا) تستخدم الآيبود ولكن هؤلاء الأشخاص مازالوا يستخدمون الشيء الحقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus