"irá continuar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيستمر
        
    • ستواصل
        
    Isto irá continuar até que atinja a idade e receba a sua fortuna, que pode cuidadosamente preservar para a posteridade ou desperdiçar num mês. Open Subtitles هذا سيستمر حتى تتقدم فى السنّ وتتسلم ثروتك، الذى يُمكنك حفظها بعناية للأجيال القادمة
    A prova irá continuar até que o botão seja reprogramado. Open Subtitles الاختبار سيستمر الى ان يعاد برمجته
    Este relógio em contagem decrescente irá continuar até ao dia em que o gás for libertado. Open Subtitles ‫"سيستمر عرض العد التنازلي ‫حتى يحين يوم إطلاق الغاز"
    A assembléia irá continuar a chamada. Open Subtitles ستواصل الجمعية نداء كشوف الحضور
    Graças a todos, esta academia irá continuar a sua excelente tradição. Open Subtitles شكراً للجميع... هذه الأكاديميةِ ستواصل مسيرتها الرائعة
    Eu prometo, que o meu trabalho irá continuar. Open Subtitles تعهدت . بأن عملي سيستمر
    Isto irá continuar acontecer! Open Subtitles سيستمر هذا بالحدوث.
    O Jacob fez uma pré-especialização médica em Stanford, aos 17 anos e creio que ele irá continuar e descrever o genoma humano ou algo parecido, mas em vez disso... Open Subtitles تخرج (جاكوب) "قبل طبي" من (ستانفورد) وهو في الـ 17 وأعتقد أنه سيستمر ويجد خريطة المجين الإنساني أو ما شابه، لكن بدلا من ذلك...
    Isto irá continuar. Open Subtitles سيستمر العالم
    Ela irá continuar a fazer perguntas e a merecer respostas. Open Subtitles ستواصل طرح الأسئلة. وتستحق اجابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus