Isto irá continuar até que atinja a idade e receba a sua fortuna, que pode cuidadosamente preservar para a posteridade ou desperdiçar num mês. | Open Subtitles | هذا سيستمر حتى تتقدم فى السنّ وتتسلم ثروتك، الذى يُمكنك حفظها بعناية للأجيال القادمة |
A prova irá continuar até que o botão seja reprogramado. | Open Subtitles | الاختبار سيستمر الى ان يعاد برمجته |
Este relógio em contagem decrescente irá continuar até ao dia em que o gás for libertado. | Open Subtitles | "سيستمر عرض العد التنازلي حتى يحين يوم إطلاق الغاز" |
A assembléia irá continuar a chamada. | Open Subtitles | ستواصل الجمعية نداء كشوف الحضور |
Graças a todos, esta academia irá continuar a sua excelente tradição. | Open Subtitles | شكراً للجميع... هذه الأكاديميةِ ستواصل مسيرتها الرائعة |
Eu prometo, que o meu trabalho irá continuar. | Open Subtitles | تعهدت . بأن عملي سيستمر |
Isto irá continuar acontecer! | Open Subtitles | سيستمر هذا بالحدوث. |
O Jacob fez uma pré-especialização médica em Stanford, aos 17 anos e creio que ele irá continuar e descrever o genoma humano ou algo parecido, mas em vez disso... | Open Subtitles | تخرج (جاكوب) "قبل طبي" من (ستانفورد) وهو في الـ 17 وأعتقد أنه سيستمر ويجد خريطة المجين الإنساني أو ما شابه، لكن بدلا من ذلك... |
Isto irá continuar. | Open Subtitles | سيستمر العالم |
Ela irá continuar a fazer perguntas e a merecer respostas. | Open Subtitles | ستواصل طرح الأسئلة. وتستحق اجابات. |