"irá pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستعتقد
        
    • سيعتقد
        
    Isso não tem nada a ver comigo, mas... a Polícia irá pensar que sim, porque o homem que o fez era um amigo meu. Open Subtitles ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي
    Se ela acordar e descobrir que o menino desapareceu, ela irá pensar que eu a enganei, Wilkin. Open Subtitles إذا استيقضت ولم تجد الفتى هنا ستعتقد اني خدعتها , ويلكين
    Deixar os cadáveres na rua com uma seringa cheia de heroína no braço, e a Polícia irá pensar que, são apenas drogados. Open Subtitles ترك الجثث في الشوارع بإبرة كاملة من الهيروين في أذرعهم والشرطة ستعتقد أنهم مجرد حفنة من مُدمني المخدرات ماتوا جرّاء جرعة زائدة
    Nosso Camarário irá pensar que foram as nossas lâminas brutais. Open Subtitles الحاجب سيعتقد أننا نحن من فعل هذا
    Ele irá pensar que eu matei o tipo. Open Subtitles سيعتقد أنني قتلت الرجل
    O que irá pensar o teu namorado do ballet? Open Subtitles ماذا سيعتقد صديقك ؟
    irá pensar que sou um idiota. Open Subtitles أنت ستعتقد أنني حمقاء
    Ela irá pensar que sou um anormal. Open Subtitles ستعتقد أنّني كنت مهووساً.
    O que irá pensar a Priya? Open Subtitles ماذا ستعتقد " بريا " ؟
    Se eliminar o Moosari, o Fatah irá pensar que o estamos a fazer durante o seu tempo de contacto. Open Subtitles إذ قضينا على ال(موصاري) الأن سيعتقد (فتاح) بأننا قضينا عليه في حين أنه يتواصل معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus