"irá testemunhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيشهد
        
    • ستشهد
        
    Mas está o maldito barman, que irá testemunhar que o Duplo Mike não bebeu nem uma gota de álcool a noite toda. Open Subtitles و لكن لدي عامل بار سيشهد أن (ستانت مان مايك) لم يشرب قطرة كحول طوال الليل
    MILIONÁRIO DESLAURIER irá testemunhar NO JULGAMENTO Open Subtitles سيشهد المليونير بالمحكمه
    MILIONÁRIO DESLAURIER irá testemunhar NO JULGAMENTO Open Subtitles سيشهد المليونير بالمحكمه
    E foi testemunhada através da janela por um vizinho que irá testemunhar que viu Miranda Lopez momentos antes do seu brutal assassínio. Open Subtitles وشهده أحد الجيران من نافذه التي ستشهد بأنها شاهدت " ميراندا لوبيز " للحظات قبل مقتلها الوحشي
    - Mas sobre o que irá testemunhar? Open Subtitles ولكن على ماذا ستشهد بالضبط؟
    A nossa testemunha, que acontece ser um ex-empregado deles, irá testemunhar que isto é o produto final do modelo que encontrámos enterrado no jardim do Ryan. Open Subtitles شاهدنا والذي حدث أن يكون موظف سابق لهم سيشهد بأن هذا منتج نهائي للنموذج الذي وجدنا في باحة (لارسون) الخلفية
    E o meu advogado, o Sr. Mills... irá testemunhar, que fiz tudo o que estava ao meu alcance para te avisar. Open Subtitles ومحاميي، السيد (ميلز) ... سيشهد بأني فعلت كل ما بوسعي لأحذرك
    - Ele irá testemunhar? Open Subtitles - هل سيشهد ؟
    E ela irá testemunhar? Open Subtitles وهل ستشهد بذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus