Pensei em ir a pé e depois logo vejo. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني سأمشي وبعد ذلك سأنتظر بعد ذلك |
Agora, não. Prefiro ir a pé. | Open Subtitles | ليس الآن, تعرفين, أفضّل أن أمشي. |
Tem de ir a pé. | Open Subtitles | لا يوجد طريق، عليكَ أن تمشي وسط الغابة لتصل اليه |
Estava para ir a pé, mas posso ir consigo, mostro-lhe onde é e depois regresso a pé. | Open Subtitles | لذا، سأذهب للسير لكن لمَ لا أذهب معكِ بالسيارة وأُريكِ أين مكانه ومن ثمّ أعود أدراجي أنا سيراً للمنزل |
Pai, devia ir a pé daqui. | Open Subtitles | أبي , ربما على أن اتمشى المسافة المتبقية |
Então aquelas pobres mulheres ainda têm de ir a pé? | Open Subtitles | إذاً اولئك الآنسات العاجزات عليهن المشي بأنفسهم لكل مكان؟ |
Eu também. Queres ir a pé? | Open Subtitles | أعيش هناك أيضاً أتريد الذهاب مشياً ؟ |
Podemos ir de comboio até à muralha, mas depois vamos ter de ir a pé. Não faz mal. | Open Subtitles | يمكننا أن نستقل القطار نحو الجدار ، لكن بعدها يجب أن نمشي |
Não, então, malta, podemos ir a pé a partir daqui. | Open Subtitles | لا، هيا، يا رفاق يمكننا الذهاب سيراً من هنا |
Está uma noite tão agradável, pensei ir a pé até àquele motel perto da inter-estadual. | Open Subtitles | أوه، إنها أمسية لطيفة جداً، أظن أني سأمشي إلى الفندق على الطريق السريع. |
- Posso ir a pé a partir de lá. - A sério? | Open Subtitles | سأمشي من بيتك - حقاً ؟ |
Estou a ir a pé. | Open Subtitles | سأمشي. |
Podia ir a pé, mas... também acho que estou aleijado. | Open Subtitles | أعني أستطيع أن أمشي ...ولكن أعتقد بأنني أنا مشلول أيضاً |
O melhor é eu ir a pé para casa. | Open Subtitles | ربما يجب أن أمشي الى المنزل |
Mesmo se tiver que ir a pé. Olá. | Open Subtitles | علي أن أمشي , مرحباً |
Queres ir a pé o resto do caminho? | Open Subtitles | - هَلْ تُريدُ أن تمشي لما تبقى من الطريق ؟ |
Não podes ir a pé para casa nessas condições tonta! | Open Subtitles | لا, لا, لا! أنتِ لا تستطيعي أن تمشي للمنزل في حالتك أيتها الساذجة! |
Quer ir a pé até casa? | Open Subtitles | أتريد أن تمشي للمنزل؟ |
Teremos que ir a pé desde aqui. | Open Subtitles | سنضطر للسير من هنا |
O pneu está furado. Temos de ir a pé. | Open Subtitles | الإطار راكد سنضطر للسير |
Agradeci ao Barney e comecei a sair do carro, mas ele disse que eu não precisava de ir a pé, pois podia levar-me até lá por outra rua. | Open Subtitles | لذا شَكرَت بارني وبَدأَ ت بالخُرُوج من السيارةَ... لَكنَّه قالَ ليس علي ان اتمشى... وأنّه يُمْكِنُ أَنْ يُوصلَني إلى الموقف عبر طريقِ آخرِ. |
Quero ir a pé. | Open Subtitles | انا ابي اتمشى |
Não, Peter, não podem ir a pé, são 5 km. | Open Subtitles | لا بيتر، لا يمكنهم المشي انها مسافة ثلاثة أميال |
E, como humilhação final, deve ir a pé até casa nu arrastando consigo a Pedra da Vergonha. | Open Subtitles | وكإذلال أخير عليك المشي للمنزل عارياً، وتجر خلفك صخرة الخزي |
Podemos ir a pé. | Open Subtitles | بإمكاننا الذهاب مشياً |
Acho que podiamos ir a pé até a casa. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما علينا أن نمشي حتى المنزل |
É melhor ir a pé. Agora. | Open Subtitles | من الأفضل لكي الذهاب سيراً على الأقدام ، الآن |