Está bem. Eu deixei a minha mulher e filho em casa para poder ir com vocês a Vegas. | Open Subtitles | أياً كان , أنا تركت زوجتي وطفلي في البيت لكي أستطيع الذهاب معكم يا رفاق |
Boa sorte. Gostava de ir com vocês. | Open Subtitles | نعم حظاً موفق ,تمنيت الذهاب معكم |
Quem me dera ir com vocês. | Open Subtitles | بالتأكيد اتمنى الذهاب معكم - اجل - |
Até ao funeral. Posso ir com vocês? | Open Subtitles | للجنازة هل أستطيع القدوم معكم يارفاق |
- Adorava ir com vocês. | Open Subtitles | يسعدني القدوم معكم |
Adorava ir com vocês, malta, mas não posso... | Open Subtitles | سأحب أن أذهب معكم يارفاق ولكني يجب أن أنتقل |
- Posso ir com vocês para Belgrado? | Open Subtitles | أيمكنني الذهاب معكم لبلغراد؟ |
Quem me dera ir com vocês. | Open Subtitles | أتمنى لو أمكنني الذهاب معكم |
- Posso ir com vocês? | Open Subtitles | -هل يمكننى الذهاب معكم يا رفاق ؟ |
- Podemos ir com vocês? | Open Subtitles | هل بإمكاننا الذهاب معكم ؟ |
O Henry não quer ir com vocês hoje. | Open Subtitles | (هنري) لا يُريد الذهاب معكم الليلة يا رفاق |
Não posso ir com vocês. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب معكم |
-Nós queremos ir com vocês. | Open Subtitles | - نريد الذهاب معكم - |
Eu deveria... ir com vocês? | Open Subtitles | هل علي القدوم معكم يا جماعة؟ |
Eu agora não posso ir com vocês. | Open Subtitles | لا يمكنني القدوم معكم الآن |
Posso ir com vocês? A sério? | Open Subtitles | هل أذهب معكم يا شباب ؟ |
Quem me dera ir com vocês. | Open Subtitles | أتمنّى لو أذهب معكم. |