"ira dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • غضبه
        
    Porque é vindo o grande dia da ira dele e quem poderá subsistir? Open Subtitles لليوم العظيم الذي يأتي فيه غضبه ومن يترك ليقف ؟
    Concordo plenamente. Mas agora temo que ele volte a ira dele para ti. Open Subtitles أوافقكِ تماماً، لكنْ أخشى الآن أنْ يصبّ جام غضبه عليكِ
    Você temerá a ira dele de dia, de noite, e nunca o verá a vir. Open Subtitles أنتِ ستخافين من غضبه في النهار وفي المساء ولن ترينه أبداً وهو قادم
    A ira dele pela minha traição abalou os céus. Open Subtitles لكن جدك عثر علينا غضبه و خيانتي هزّا السماء
    O meu Pai enviou-me para mostrar a ira dele. Open Subtitles أن والدي يرسل لي إلى انتزاع غضبه,
    Mas ninguém sentiu a ira dele mais do que eu. Open Subtitles لكن ما مِن أحد عانى بأس غضبه بقدري.
    "Pois chegou o grande dia da ira dele; Open Subtitles من اجل يوم غضبه العظيم
    E Deus vos salve da ira dele. Open Subtitles وليحميك الله من غضبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus