"iraquianos" - Traduction Portugais en Arabe

    • العراقيين
        
    • عراقي
        
    • العراقيون
        
    • عراقيين
        
    • العراق
        
    • العراقي
        
    • عراقياً
        
    • العراقيّة
        
    Nunca imaginámos que os iraquianos transformassem a tecnologia numa arma. Open Subtitles نحن لا يعتقد أن العراقيين التكنولوجيا لاستخدام تطوير سلاح.
    Mas os iraquianos fazem fila e devem obter água depressa. Open Subtitles لكن العراقيين يصطفون بسرعة. يجب الحصول على المياه بسرعة.
    O papel que têm na mão contém os detalhes de civis iraquianos que morreram em resultado da invasão. TED الورقة التي بين يديكم تحتوي على تفاصيل عن المدنيين العراقيين الذين ماتوا نتيجة للغزو.
    Hoje, o nosso exército destruiu 63 tanques e 26 caças iraquianos. Open Subtitles الليلة , جنودنا دمروا دبابة وقتلوا جندي عراقي
    Os iraquianos, sim, livraram-se de Saddam Hussein, mas quando viram a sua terra ser ocupada por forças estrangeiras sentiram muita tristeza, sentiram a sua dignidade ferida. TED نعم، تخلّص العراقيون من صدام حسين، ولكن عندما رأوا أراضيھم تُحتل من قبل القوات الأجنبية شعروا بالأسى الشديد، شعروا بأن كرامتھم تعرضت للأذى.
    As explosões nas estradas mataram oito civis iraquianos e um soldado americano. Open Subtitles انفجارات الطريق قتلت 8 عراقيين و جندي واحد.
    MK: Não, são um texto microimpresso que contém os nomes de cidadãos civis iraquianos que morreram desde a invasão ao Iraque. TED لا،النص مطبوعٌ في حجم ميكْرُوسْكُوبِيّ بحيث يحتوي على أسماء المدنيين العراقيين، الذين لقوا حتفهم منذ غزو العراق.
    Tínhamos que saber quantos iraquianos tinham sido forçados a sair de casa por causa da guerra e de que precisavam. TED كان عملنا هو معرفة عدد العراقيين الذين شُردوا من منازلهم بسب الحرب، وما يحتاجون إليه.
    Nem os iraquianos têm isso! Onde conseguiu? Open Subtitles العراقيين انفسهم لا يستطيعون الحصول عليه من اين حصلت عليه
    Então, por enquanto, estes iraquianos que pilharam e estupraram os pobre povo do Kuwait ainda não estão na nossa mira. Open Subtitles لذا العراقيين الذين اغتصبوا الكويت المسكينه ما زالوا بعيدين عنا
    Que mal podem esperar para começar a dar uma lição aos iraquianos. Open Subtitles وانكم لا تستطيعون الانتظار لملاقاة العراقيين
    E assim que terminar, não teremos de lidar mais com aqueles iraquianos. Open Subtitles و بمجرد انتهائه لن نحتاج للتعامل مع العراقيين ثانيةً
    - Fui um prisioneiro de guerra, passei 2 semanas convencendo os iraquianos, ...que havia dito tudo o que sabia. Open Subtitles لقد كنت اسير, قضيت اسابيع في نقاش مع العراقيين لاخبرهم ما اعرف كنت تقريبا ميت
    Quer dizer, outros para além dos milhares de iraquianos e combatentes estrangeiros... que o tentaram matar até há umas semanas atrás? Open Subtitles أتعنين بخلاف آلاف العراقيين والمقاتلين الأجانب اللذين كانوا يحاولون قتله حتى أسبوعين مضت؟
    Verificámos todos os iraquianos mortos e nenhum corresponde aos nossos dados dos insurgentes. Open Subtitles اختبرنا كل العراقيين الميتين ولا توجد مطابقه لهم من سجل المتمردين الذي لدينا
    Os prisioneiros de guerra iraquianos marcham com as mãos no ar arrastando-se por campos petrolíferos em chamas e posições defensivas abandonadas. Open Subtitles أسرى الحرب العراقيين يتقدمون وأيديهم مرفوعة ويسيرون بجوار حقول النفط المحترقة و المواقع الدفاعية المهجورة
    Se for em frente com isto, vai ser o proprietário de 26 milhões de iraquianos que estão à nossa volta a ver-nos. Open Subtitles ولكن إذا بدأت هذا الأمر فسوف .. تكون مسؤولا عن 26 مليون عراقي يقفون بالجوار و يتطلعون نحونا
    Porque é que eu e vocês somos parecidos, porque é que os iraquianos e os japoneses e os aborígenes australianos e os povos do Amazonas são todos parecidos. TED لماذا أنت وأنا مشتابهين، لماذا العراقيون واليابانيون وسكان استراليا الأصليين وشعب نهر الأمازون متشابهون.
    Homens, mulheres, soldados iraquianos perdem os braços e as pernas. Open Subtitles رجالً، نساءاً، جنود عراقيين يفقدوا أذرُعاً وأرجُلاً لعينة.
    É por isso que os destroços iraquianos estão apreendidos? Open Subtitles أهذا حيث حمل الحطام القادم من العراق ؟
    Portanto o que faria ele, um dos maiores cientistas iraquianos? Open Subtitles لذا ماذا كان يعمل هو العالم العراقي الأول .. ماذا كان يعمل؟
    O meu primo Terry matou 20 iraquianos em Fallujah. Open Subtitles (إبن عمي (تيري) قتل عشرون عراقياً في (الفالوجا
    É financiado pelos serviços secretos iraquianos. Open Subtitles هو عدو كبير لـ "سوريا"، مموّله الرئيسي هي "المخابرات العراقيّة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus