Que tal fazermos dos cafés Irish coffees? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نجعل هذه القهوة أيرلندية ؟ |
O meu tio Joey criava porcos, da raça Irish Grazers. | Open Subtitles | عمى (جوى) كان يربى الخنازير قطعان أيرلندية |
Mas podes ir num barco que parte de Cork daqui a duas semanas, o Irish Oak. | Open Subtitles | رغم ذلك يُمكنّنـي أن أضعك على سفينة تلك التي سـتغادر "كـورك" خـلال إسبوعين، سفينة البلوط الآيرلندي |
Na verdade, o Irish John falou-me sobre isto. | Open Subtitles | في الحقيقة، جون الآيرلندي أخبرني عنه. |
- Fala para ele, Irish. - Desculpem, o quê? | Open Subtitles | ـ أخبره بذلك، أيّها الأيرلندي ـ معذرةً، ماذا؟ |
O teu pai estava nos Irish Rangers em Belfast. | Open Subtitles | والداك كان في الحرس الملكي الأيرلندي كان مسئولاً عن بيلفاست |
És um Irish Traveller. | Open Subtitles | أنت ايرلندي مسافر عائلتك مجرمين |
Tradicional "Old Irish"! | Open Subtitles | تراث ايرلندي قديم |
Na quarta semana, estávamos a nível global: a BBC, a Irish Radio. | TED | الاسبوع 4 ،عالميا بي بي سي ، الراديو الايرلندي |
Este é o Irish Ike, senhoras e senhores. | Open Subtitles | الأيرلندي (آيك)، أيّها السيّدات والسادة، |
Um Irish coffee, com whiskey duplo. | Open Subtitles | -شراب ايرلندي, مركز |
Parece justo, considerando a sua afiliação no passado com o Irish Republican Army. | Open Subtitles | الجزاء العادل علي ضوء عملك مع الجيش الجمهوري الايرلندي |
- Irish Moonshine. | Open Subtitles | -ضيّ القمر، ضيّ القمر الايرلندي . |