"irmão ou" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو أخت
        
    • الأخ أو
        
    • أخ أو
        
    • أخيك أو
        
    Daqui a uns meses, terão um irmão ou irmã. Open Subtitles بعد بضعة أشهر، سيكون لديكم أخ أو أخت جديدة
    Senti muito a falta de não ter um irmão ou irmã com quem brincar. Open Subtitles لقد إفتقدت أن يكون لي أخ أو أخت كي ألعب معهم
    Há sempre algum primo ou irmão ou avó cujas acções se dividiram 64 vezes, e porque não lhes vendo dessas, como se eu tivesse uma bola de cristal! Open Subtitles يوجد دائماً ذلك العم أو الأخ أو الجدة الذين يبدأون بستين طريقة لم لا تستطيعين بيع أحد هذه الأشياء لكي أحصل على الكرة السحرية أو ما شابه
    É do teu irmão ou da tua irmã? Open Subtitles ومن الأخ أو الأخت الكلمة لهجة؟
    Que você deve amar o seu irmão ou morrer. Open Subtitles أنه يجب عليك أن تحب أخيك أو ستموت
    Eu sempre quis um irmão ou uma irmã, mas em vez disso tive um "irmãna". (irmão+irmã) Open Subtitles لطالما أردت أخو أو أخت لكن بدلاً من ذلك لدي أخت مسترجلة
    Então acha que ia gostar de ter um irmão ou irmã? Open Subtitles إذن انت تعتقد ربما قد ترغب بأخ أو أخت ؟
    Há dias em que desejava que ela tivesse um irmão ou irmã. Open Subtitles لعلمك، أحيانًا آمُل أنْ كان لديها أخ أو أخت.
    Nunca tive um irmão ou uma irmã, mas vi várias vezes, quando alguém perde alguém quando são novos. Open Subtitles لم يكن لدي أخ أو أخت لكني رأيت الأمر مرارًا و تكرارًا عندما يفقد أحدهم شخصًا منذ الصغر
    Você sabe: uma mãe, um pai, um irmão ou irmã ou dois, e talvez um cão. Open Subtitles انت تعرف: أم، أب، أخ أو أخت ... ... أو اثنين، وربما كلب.
    Precisa ter outro, Angela. Jake precisa de um irmão ou irmã. Open Subtitles عليك التفكير بإنجاب آخر، (أنجيلا) (جايك)، بحاجة إلى أخ أو أخت صغيرة
    Provavelmente, um irmão ou um pai. Open Subtitles من المحتمل أن يكون الأخ أو الأب
    Não escolho uma vizinha cujo irmão ou primo é polícia! Open Subtitles وليس ابنه الجيران التى لها عم أو أو أخ أو أيا يكن فى البوليس
    Se resolveres parar é bom saberes que um dia alguém baterá à tua porta para vingar o pai, o irmão ou o tio. Open Subtitles إذا قررتُ الإنسحاب يوماً ما شخص سيدّق بابكَ للإنتقام لأب أو أخ أو عم
    E aqueles tipos saírem e matarem o teu irmão ou o teu pai, ou o teu primo? Open Subtitles وأولئك الفتية أفلتوا من العقوبة وقاموا بقتل أخيك أو أبيك، أو قريبك ؟
    Pode deixar isso arruinar a relação com o seu irmão,ou não. Open Subtitles حسناً؟ يمكن أن تدع هذا يخرب علاقتك مع أخيك .أو العكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus