"irmos ao" - Traduction Portugais en Arabe

    • نذهب إلى
        
    Antes de irmos ao estúdio, preciso de ver se és articulada. Open Subtitles وقبل أن نذهب إلى الأستوديو، يجب أرى مدى فصاحتك بالكلام.
    O Kennedy arrasou-o de todo, disse que se não fomos a Cuba que está tão perto, porquê irmos ao Vietname que é tão longe? Open Subtitles كينيدي أرغم أنف ليم وقال لن نذهب إلى غزو كوبا المجاورة لنا لماذا نذهب إلى فيتنام التى هى بعيدة جداً؟
    Estou feliz por não irmos ao baile. Open Subtitles أنا مسرور جداً بأننا لن نذهب إلى حفلة الرقص
    Talvez fosse melhor irmos ao Chipre para ver o que conseguimos descobrir. Open Subtitles ربما ينبغي أن نذهب إلى جزيرة قبرص ، نرى ما يمكننا معرفته هناك.
    Não, ela quer que nós vamos ao casamento! Ela continua a dizer para irmos ao casamento. Open Subtitles لا إنها تريدنا أن نذهب إلى الزفاف إنها تظل تقول إذهبوا إلى الزفاف
    Digo para irmos ao quarto das traseiras, tentar a sorte... e fazer um bebé. Open Subtitles ما رأيك أن نذهب إلى الغرفة الخلفية و نرمي النرد, و نصنع طفلاً و نصنع طفلاً
    Que tal irmos ao hospital tratar desse pulso? Open Subtitles ماذا تقولين لو نذهب إلى ذلك المستشفى ونثبت هذا الرسغ؟
    Suponho que o conselho escolar esteja a discutir se é seguro nós irmos ao baile. Open Subtitles اتوقع بان مجلس المدرسة يتناقشوا ما اذا كان الوضع آمنا لنا لكي نذهب إلى الحفلة
    Para nos divertirmos. irmos ao Mickey tomar um copo. Open Subtitles سيكون لدينا اشياء تضحك و نذهب إلى "بار ميكي " للشرب
    Lembras-te de irmos ao Tunnel? Open Subtitles اتتذكرين عندما كنا نذهب إلى النفق؟
    Pensei em irmos ao Sharon Grill, em Burbank. Open Subtitles أعتقد ربما نذهب إلى أكثر من ظل الشواية في بوربانك .
    Então, pensámos: "Porque não irmos ao Sealand?" Open Subtitles لذا فكرنا، لماذا لا نذهب إلى "أرض البحار"؟
    Dizem-nos para irmos ao hospital. ALVEJADO Open Subtitles أن نذهب إلى المستشفى - أجل، حسنٌ -
    -antes de irmos ao tribunal. Open Subtitles ، قبل أن نذهب إلى المحكمة.
    Frank, faz dois ovos de três minutos, torradas, e uma chávena de café antes de irmos ao Bingo Indiano. Open Subtitles (فرانك) أعطيني بعض البيض والخبز وكوب من القهوة [قبل أن نذهب إلى [إنديانا بينغو
    E que tal irmos ao Color Me Mine pintarmos uns pratos? Open Subtitles لمَ لا نذهب إلى (كولور مي ماين) ونصنع أطباق سلطة لبعضنا البعض؟
    Pensei em irmos ao Holsten. Open Subtitles (فكرت فى أن نذهب إلى (هولسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus