"ironia é que" - Traduction Portugais en Arabe

    • السخرية أن
        
    • للسخرية هو أنكِ
        
    A ironia é que a Bridget adorava planos. Open Subtitles ومايدعو إلى السخرية أن بريدجيت كانت تعشق الخطط
    A ironia é que aquela peça nunca iria avante sem ele. Open Subtitles السخرية أن المسرحية لم تكن لتعرض خارجاً بدونه
    A ironia é que fomos confrontados com temperaturas recorde, que derreteram completamente o local de filmagens. Open Subtitles ما يثير السخرية أن الحرارة المرتفعة تسببت بصهر الثلج الذي أحضرناه للتصوير
    Agora, a ironia é que nem sequer tem a prova que procurava. Open Subtitles الأمر المُثير للسخرية هو أنكِ لا تملكين الأدلة التى يبحثون عنها
    Agora, a ironia é que nem sequer tem a prova que procurava. Open Subtitles الأمر المُثير للسخرية هو أنكِ لا تملكين الأدلة التى يبحثون عنها
    A ironia é que o Keith estava a gritar com a única mulher que estava a tentar salvar a sua relação. Open Subtitles السخرية أن (كيث) كان يصرخ في وجه المرأة الوحيدة التي كانت تحاول إنقاذ علاقته
    A ironia é que a Myka vai matá-lo por mim. Ela tem de proteger o Regente. Open Subtitles السخرية أن (مايكا) من ستقتلك لأجلي لابد وأن تحمي الحكام
    A ironia é que é a única forma de manter o controle, a única maneira de esconder isso da Deb. Open Subtitles السخرية أن هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها السيطرة على نفسي الطريقة الوحيدة التي يمكنني إخفاء (هذا عن (ديب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus